I think the world needs more laughs so a few days ago I asked Ronen to add a ’Jokes’ section to BerryReview. Penso que o mundo precisa de mais ri-lo há alguns dias atrás eu perguntei Ronen para acrescentar um 'Anedotas' para BerryReview. I will try to keep them short and clean (Can’t promise :) ). Most of them will be forwarded emails that I receive but I might try some original stuff later on… Anyway, this one has been forwarded from a good friend of mine Pete, and I think it’s a ripper (Australian for really good). BTW, this guy (or girl) should not have been fired, instead given a medal for patience… Vou tentar mantê-los limpos e curto (não pode prometer:)). A maior parte deles serão enviados e-mails que recebo, mas eu poderia tentar alguma coisa mais tarde original em… Seja como for, esta foi uma enviada a partir de um bom amigo do Pete mina, e eu acho que é um ripper (Australian para realmente bom). BTW, este rapaz (ou moça) não deveria ter sido despedido, em vez dada uma medalha de paciência…
Enjoy… Aproveite…
“This is alleged to be a true story from the Word Perfect Helpline. "Este é acusada de ser uma verdadeira história a partir do Word Perfect Helpline. Needless to say the Help Desk employee was fired; however, he is currently suing for ‘Termination without Cause”. Escusado será dizer que o trabalhador foi despedido Help Desk, porém, ele está atualmente suing para "Rescisão sem Causa".
(Now we know why they record these conversations! ) (Agora sabemos porque é que estas conversas recorde!)
Operator: ‘Ridge Hall, computer assistance; may I help you?’ Operador: "Ridge Hall, assistência informática; maio me ajudar?"
Caller: ‘Yes, well, I’m having [...] Caller: 'Sim, bem, eu estou tendo [...]