BerryReview.com - BlackBerry Noticias y Opiniones
Forgot? Olvidó su contraseña? | | Register Registro
Tienda La tienda BerryReview

Vacation Giveaway Winner – Best BlackBerry Withdrawal Story Ganador del Concurso de vacaciones - Mejor BlackBerry Retiro Story

Comments Off Comments Off

IMG_8548

Over the holiday weekend we had a chance to pick a winner for my vacation giveaway. Durante el fin de semana hemos tenido la oportunidad de elegir a un ganador para mi regalo de vacaciones. We offered $25 to the best BlackBerry withdrawal story submitted in the comments. Nos ofreció $ 25 a la mejor historia de BlackBerry de retirada presentados en los comentarios. To everybody who did not win I wish you better luck next time! Para todos los que no ganó le deseo mejor suerte la próxima vez!

The winner is SteveS with the following story: El ganador es Steves con la siguiente historia:

I was on my honeymoon in Mexico and would make up stories to get my wife to leave the room for a few min. Estaba en mi luna de miel en México y se inventan historias para llegar a mi esposa a abandonar la sala durante unos minutos. the only reason i wanted her to leave the room was so that i could turn on my blackberry bold to check my emails. la única razón por la que quería abandonar la sala a fin de que se podría dar vuelta en mi BlackBerry Bold, para comprobar mi correo electrónico. i had to run to the safe to unlock it and wait for it to boot(we know how long that takes). Tuve que correr a la caja fuerte para desbloquearlo y esperar a que arranque (no sabemos cuánto tarda el proceso). then to make matters worse when we got back to America i had a 300 bill because of roaming charges in Mexico. a continuación, para empeorar las cosas, cuando regresamos a los Estados Unidos tenía un proyecto de ley por 300 de las tarifas de itinerancia en México.

Runners up were: Finalistas fueron:

  • Scarlet: On February 1, 2008 I proudly walked out of the ATT store after upgrading my Pearl to a Curve 8310. Escarlata: El 1 de febrero de 2008 I orgullo salió de la tienda ATT después de actualizar mi Pearl a una curva de 8310. The next day my husband and I were traveling out of town. Al día siguiente, mi esposo y yo fuimos de viaje fuera de la ciudad. Since he was driving I used the time to set up my Curve. Desde que estaba conduciendo usé el tiempo para crear mi curva. My Curve was in my hand, my old Pearl, my husband's Curve, (I had just bought him in December) and my 7290 issued by my employer were all in my lap. Mi curva estaba en mi mano, mi perla de edad, la curva de mi marido, (yo le acababa de comprar en diciembre) y 7290 emitidos por mi a mi empleador estaban todos en mi regazo. We were using TelNav on my Curve for directions and were cruising down the road when I glanced up from my Curve to see a truck stop in front of us. Estábamos utilizando Telnav en mi curva de direcciones y cruzaban por la carretera cuando levantó la mirada de mi curva para ver una parada de camiones frente a nosotros. My husband yelled as we hit it at 60mph, flipped three times then slid upside down on the roof before stopping. Mi marido gritó que nos llevamos a 60 mph, pasó tres veces y luego se deslizó de cabeza en el techo antes de detenerse. We were upside down when we stopped moving, hanging by our seatbelts. Fuimos al revés cuando dejó de moverse, colgando a los cinturones de seguridad. When we were taken out of the car I was in severe pain. Cuando nos sacaron del coche que estaba en un dolor intenso. As we were waiting to be airlifted people were gathering our personal belongings. Cuando estábamos en espera de ser trasladado en avión la gente se reunía nuestras pertenencias personales. I was screaming in pain and asked them to find my BB and they brought one, and then another and another until they located all of them. Yo estaba gritando de dolor y les pidió que encontrar a mi BB y trajeron uno, y luego otro y otro hasta que encuentra a todos ellos. I can't imagine what they thought. No me puedo imaginar lo que pensaban. When we arrived at the trauma unit my left hand was black they asked what was I doing when we crashed. Cuando llegamos a la unidad de trauma mi mano izquierda estaba negro que le preguntó qué estaba haciendo cuando se estrelló. My family all responded “HOLDING HER BLACKBERRY”! Mi familia todos respondieron "sosteniendo su BlackBerry"! (I had lost 3 units of blood internally and am still recovering). (Que había perdido 3 unidades de sangre internos y aún estoy en recuperación). All our blackberries were ruined. Todas nuestras moras estaban arruinados. The day I got out of the hospital I went to ATT to get new Curves. El día que salí del hospital fui a ATT para obtener nuevas curvas. Since there was no insurance on them and we had just signed new 2 year contracts I could not get either of our blackberries replaced without paying full price. Dado que no había ningún tipo de seguro sobre ellos y que acababa de firmar nuevos contratos de 2 años no pude conseguir cualquiera de nuestras moras reemplazado sin tener que pagar el precio completo. Even being on pain pills did not help the pain of losing my precious Curve. Aun siendo de pastillas para el dolor no le ayudará con el dolor de perder a mi curva preciosa. Since I could do nothing but lie in bed I started calling ATT daily, trying to get someone to help me. Como yo no podía hacer nada, pero en la cama me empezó a llamar a ATT al día, tratando de conseguir a alguien que me ayude. It was pure torture to be without my Curve by my side. Fue una tortura estar sin mi curva a mi lado. Finally one day I reached someone who said “I can get you 2 Curves for $99 each and a $100 rebate if you agree to another 2-year contract”. Finalmente, un día llegué a alguien que dijo "te puedo conseguir 2 curvas por $ 99 cada uno y un descuento de $ 100 si usted está de acuerdo con otro contrato de 2 años". That was not a problem, for that price I would have signed away my next grandchild! Eso no era un problema, por ese precio me hubiera renunciado a mi nieto, que viene! (Not really, but I would have considered it briefly) My Curve is once again forever by my side. (En realidad no, pero me habría considerado brevemente) Mi curva es una vez más para siempre a mi lado.

  • Alb123: I purchased my first BlackBerry in September 08 because I became very ill with liver disease and I knew I'd be spending a lot of time in the hospital. Alb123: Compré mi primer BlackBerry en 08 de septiembre, porque se puso muy enfermo con enfermedad hepática y sabía que iba a gastar un montón de tiempo en el hospital. I knew I'd need some way to stay connected or I'd lose my mind. Yo sabía que iba a necesitar alguna manera de estar conectados o que voy a perder mi mente. The hospital did have free wifi, so I kept my laptop bedside, but of course they had all sorts of filters on their public connection…. El hospital contaba con wifi gratuito, así que seguí mi cama portátil, pero por supuesto que tenía todo tipo de filtros en su conexión pública ....
    Due to the frequency and lengths of my stays in the hospital, I became very well known among the entire staff on two floors in the hospital. Debido a la frecuencia y la duración de mi estancia en el hospital, me sentí muy bien conocido entre todo el personal de dos plantas en el hospital. Of course, all my doctors and nurses constantly saw me on my BlackBerry and/or laptop morning, noon and night. Por supuesto, todos mis médicos y enfermeras siempre me vio en mi BlackBerry y / o computadora portátil por la mañana, mediodía y noche.
    Of course, it was just a matter of time before doctors and nurses started popping in to ask me BlackBerry specific questions. Por supuesto, era sólo una cuestión de tiempo antes de que los médicos y enfermeras, empezaron a aparecer en hacerme preguntas BlackBerry específica. Some had already purchased a device and just didn't know how to get the most out of it. Algunos ya habían adquirido un dispositivo y no sabía cómo sacar el máximo provecho de ella. Others were so impressed by the capabilities that I would show them on mine that there were a few who went out and purchased a device and I helped them set theirs up. Otros quedaron tan impresionados por la capacidad que les mostraría en el mío que hay unos pocos que salió y se compró un aparato y me ayudaron a establecer los suyos.
    On one trip to the ER, by ambulance, I forgot my BlackBerry at home. En un viaje a la sala de urgencias, en ambulancia, se me olvidó mi BlackBerry en el país. Upon admission – the intake administrators asked for my device (I had shown them how to look up my current medication list as it changed often and other pertinent information regarding my medical health). A su ingreso - los administradores de la ingesta de pedido para mi dispositivo (que les había mostrado la manera de mirar mi lista actual de medicamentos, ya que cambian con frecuencia y otra información pertinente con respecto a mi salud física). As I was in an extreme state, they had to admit me based on the previous visits medication information. Como yo estaba en un estado extremo, tuvieron que admitir que me base en la información anterior las visitas del medicamento. When I finally woke up in my bedroom, some 5 hours later, my BlackBerry was sitting in its docking cradle charging away. Cuando finalmente me desperté en mi habitación, cerca de 5 horas más tarde, mi BlackBerry estaba sentado en su base de acoplamiento de carga de distancia. I was shocked because I knew I hadn't brought the device with me – but I was confused due to my poor health at the time. Me sorprendió, porque sabía que no había traído el dispositivo conmigo - pero yo estaba confundido debido a mi mala salud en el momento. It turns out, a young nurse drove to my house on her lunch break to get my BlackBerry because she “knew I would go nuts without it!” Thank god I lived so close to the hospital! Resulta, una joven enfermera se dirigió a mi casa en su hora de almuerzo para obtener mi BlackBerry porque ella "sabía que iba a volver loco sin él!" Gracias a Dios que vivía tan cerca del hospital!
    I finally had a liver transplant after months of being sick. Finalmente tuve un trasplante de hígado después de meses de estar enfermo. When I woke up in my regular room (after 1 day in post-op ICU) I had my BlackBerry headphones on and the Media Player was boppin' away on shuffle…I didn't remember putting it on, but I was on a lot of meds…I found out later that my doctor was the one to launch the media app and put on my headphones…He knew I had over 3000 songs on the microSD card and I guess it had been playing for hours… Cuando me desperté en mi habitación regular (después de 1 día en el post-op UCI) tuve mi BlackBerry en los auriculares y el reproductor de medios de comunicación fueron Boppin 'lejos en shuffle ... no me acordaba lo ponía, pero yo estaba en un lote de medicamentos ... Más tarde me enteré que mi doctor era el que lanzar la aplicación de medios y se puso los auriculares ... Él sabía que tenía más de 3000 canciones en la tarjeta microSD y supongo que había estado jugando durante horas ...
    I think the staff considered me quite a 'Berry addict! Creo que el personal me consideraba un buen "adicto Berry! LOL LOL
Please Share With A Friend! Por favor comparta con un amigo!

This entry was posted on Tuesday, May 26th, 2009 and is filed under Esta entrada fue publicada el Martes, 26 de mayo 2009 y está archivada bajo News Noticias . .
Tags: Etiquetas: , , , ,

If you enjoyed this article, make Si gozan de este artículo, podrá hacer sure you subscribe to our RSS Feed Asegúrese de suscribirse a nuestro RSS Feed to stay on top of the latest BlackBerry news you can use. de permanecer en la cima de las últimas noticias de BlackBerry puede utilizar.

Previous Post: Cargo anterior: Hyatt Mobilizes their Website With a Ton of Features Hyatt moviliza su sitio web con un montón de características » »
Next Post: Siguiente Post: 2009 BlackBerry Developer Conference Call for Papers BlackBerry 2009 Developer Conference Call for Papers » »

If you liked this article, you might find these interesting: Si te ha gustado este artículo, usted puede encontrar estas interesantes:

Latest Articles: Últimos artículos:

Comments are closed. Los comentarios están cerrados.