BerryReview.com - BlackBerry Nouvelles et revues
Forgot? Oublié? | | Register Inscrivez-vous
La boutique du BerryReview Store

EZ Reregister Online Basic Account Now Free EZ Réinscription en ligne de base compte maintenant Free

3 Comments » 3 Commentaires »

A reader just sent us this little tidbit of news. Un lecteur vient de nous envoyer cette petite friandise de nouvelles. We told you about Nous vous parlions EZ Reregister before EZ Réinscrivez avant but it required a yearly subscription fee. mais il fallait un abonnement annuel. They have now decided to remove the subscription fee for Basic accounts. Ils ont maintenant décidé de supprimer les frais d'abonnement pour les comptes de base. I listed the difference between the basic and premium accounts below: J'ai énuméré la différence entre les comptes de base et la prime ci-dessous:

  • The basic account lets you store your application registration codes free. Le compte de base vous permet de stocker vos codes d'enregistrement application gratuite. They are then easily accessible from your browser on your PC or BlackBerry. Ils sont alors facilement accessible depuis votre navigateur sur votre PC ou votre BlackBerry. They even have a homescreen launcher for easy access. Ils ont même un lanceur écran d'accueil pour un accès facile.
  • The premium account has all the features of the basic account but adds the ability to email all vendors when you need to change your PIN. Le compte de prime a toutes les fonctionnalités du compte de base, mais ajoute la possibilité d'e-mail tous les vendeurs lorsque vous devez changer votre NIP. It costs $3.99/year for this feature which is reasonable. Il en coûte 3.99/year $ pour cette fonction qui est raisonnable.

Anybody who previously paid $7.99 for the Premium account will now have a 2 year subscription to the service. Toute personne qui a déjà versé 7,99 $ pour le compte Premium aura maintenant un abonnement de 2 ans au service.

Check it out at: Check it out at: http://ezreregister.com/ezo/login.php http://ezreregister.com/ezo/login.php

via via PinStack Forums PinStack Forums

Please Share With A Friend! S'il vous plaît Partager avec un ami!

This entry was posted on Friday, August 8th, 2008 and is filed under Cet article a été publié le vendredi 8 août 2008 et est classé dans Free Software Logiciel gratuit , , News Nouvelles , , Utilities Utilitaires . .

If you enjoyed this article, make Si vous avez aimé cet article, assurez sure you subscribe to our RSS Feed vous que vous abonner à notre flux RSS to stay on top of the latest BlackBerry news you can use. de rester au top des dernières nouvelles BlackBerry, vous pouvez utiliser.

Previous Post: Previous Post: T-Mobile Roadmap For 2008 Detailed T-Mobile feuille de route pour détaillé 2008 » »
Next Post: Next Post: BlackBerry Answers Launches World Wide to all English BlackBerry Users Réponses BlackBerry lance le World Wide à tous les utilisateurs de BlackBerry anglais » »

If you liked this article, you might find these interesting: Si vous avez aimé cet article, vous trouverez peut-être ces intéressantes:

Latest Articles: Derniers Articles:

3 Comments to “ EZ Reregister Online Basic Account Now Free 3 Commentaires à "EZ Réinscription en ligne de base Account Now Free"

  1. Posted by: scandalex Posté par: scandalex

    Well, I paid for this app back in June 08. Eh bien, j'ai payé pour ce soft retour en Juin 08. The “Premium” (EZ Reregister Full Version) account was $9.99! La "Premium" (EZ Réinscrivez Full Version) compte était de 9,99 $! Til this day I have not been able to log into the site. Til ce jour je n'ai pas été en mesure de vous connecter au site.
    It keeps displaying a message that my registered PIN/email does not exist. Il continue à afficher un message indiquant que mon NIP inscrit / e-mail n'existe pas.
    Interesting how my PIN/email existed long enough for them to take my money! Intéressant de voir comment mon NIP / email existé assez longtemps pour eux de prendre mon argent!

  2. Damn did you manage to get a hold of the author? Damn avez-vous réussi à mettre la main de l'auteur? If you need I think I might have his email address. Si vous avez besoin, je pense que je pourrais avoir son adresse e-mail.

  3. Scandalex, if you paid $9.99, you bought the desktop version of the software, not an online subscription. Scandalex, si vous avez payé 9,99 $, vous avez acheté la version desktop du logiciel, pas un abonnement en ligne.

    In your comment you say “EZ Reregister Full Version”. Dans votre commentaire vous dites "EZ Réinscription de la version complète". There was a Full and Lite version of the desktop for sale, but only one online version. Il y avait un complet et une version Lite du bureau pour la vente, mais une seule version en ligne.

    It started at $7.99, not $9.99. Il a commencé à 7,99 $, et non 9,99 $. I think what you did was purchase the desktop version, but I need you to provide your first and last name (would have been required at registration) so I can verify. Je crois que ce que vous avez été l'achat par la version de bureau, mais j'ai besoin que vous fournissiez vos nom et prénom (aurait été requis à l'inscription) afin que je puisse vérifier. When you purchase that version, you are sent a registration code to the email address you registered with to unlock the software, but it does not provide you a subscription to the online version. Lorsque vous achetez cette version, nous vous envoyons un code d'enregistrement à l'adresse que vous avez enregistrés avec pour déverrouiller le logiciel, mais il ne fournit pas de vous un abonnement à la version en ligne.

    I have replied to your post, and sent you a private message from PinStack, but still haven't heard back from you. J'ai répondu à votre message, et vous a envoyé un message privé de PinStack, mais n'ont toujours pas eu de nouvelles de vous.

    I also went back and looked through all emails received since June 1st through today. Je suis aussi allé en arrière et regarda à travers tous les courriels reçus depuis Juin 1ère à aujourd'hui. No one has emailed the support or sales departments with any complaints of not being able to access online service during that time period. Personne ne l'a donc envoyé le courrier de soutien ou des services de vente à toute plainte de ne pas pouvoir avoir accès au service en ligne au cours de cette période.