BerryReview.com - Notícias e Reviews BlackBerry
Forgot? Esqueceu? | | Register Registre-se
A loja BerryReview

The BlackBerry Partners Fund Is Alive & Well O BlackBerry Partners Fund Is Alive & Well

5 Comments » 5 Comments »

Earlier this month No início deste mês I asked what happened to the 150 million dollar BlackBerry Partners Fund Eu perguntei o que aconteceu com os 150 milhões de dólares BlackBerry Partners Fund . . Rick Segal of JLA Ventures responded letting me know that the fund is live and kicking. Rick Segal de JLA Ventures respondeu deixar-me saber que o fundo está vivo e chutando. They are actively pursuing new venture opportunities in the mobile space. Eles estão buscando ativamente oportunidades de empreendimento no espaço móvel.

partnersfund Rick was kind enough to send in a guest post letting us know what the fund is currently doing and its plans for the future. Rick teve a gentileza de nos enviar um hóspede post deixando-nos saber o que o fundo está actualmente a fazer os seus planos para o futuro. If you are a developer this is highly recommended reading. Se você é um desenvolvedor isso é altamente recomendável a leitura. If your interested in more you should read Rick's VC blog at Se o seu interesse em mais do que você deve ler o blog do VC no Rick's ricksegal.typepad.com ricksegal.typepad.com or email him at rick(at)jlaventures.com. ou e-mail dele no Rick (at) jlaventures.com.

Without further ado I will hand the mike over to Rick… Sem mais delongas vou entregar o microfone durante a Rick ...

The Blackberry Partners Fund (BPF) is up and running. O BlackBerry Partners Fund (BPF) é instalado e funcionando. We have great set of LPs and JLA Ventures is delighted to be working with a group of super professionals from the Royal Bank of Canada. Temos um grande conjunto de LPs e JLA Ventures está encantado por trabalhar com um grupo de profissionais super do Banco Real do Canadá. Kevin Tablot, who leads the RBC group, is an uber-geek who makes me look like a luddite. Kevin Tablot, que lidera o grupo de RBC, é um uber-geek que me faz parecer um reacionário. Carries multiple devices, two laptops, etc, etc. Realiza múltiplos dispositivos, dois laptops, etc, etc

I point this out so you know that the team of professionals crawling all over the mobile opportunities is not made up of a bunch of suits pushing numbers on a spreadsheet. Eu recordá-lo assim que você sabe que a equipe de profissionais de rastrear toda a oportunidades de celular não é feito de um monte de fatos empurrando números em uma planilha. In fact, as I type this, it's 4a in Israel and I'm getting ready to start my day with some amazing mobile start-ups here while Kevin is on the other side of the world (California) chasing a few deals. Na verdade, este tipo como eu, é 4a em Israel, e estou pronto para começar o meu dia começa com algumas incríveis móveis-ups aqui, enquanto Kevin está do outro lado do mundo (Califórnia) perseguindo alguns negócios. In between, my JLA partners and the RBC gang are doing meetings, skyping with some start-ups in Australia. No meio, os meus parceiros JLA RBC e sua turma estão fazendo reuniões, Skyping com algum arranque de novas empresas na Austrália.

We are brand new and are super excited about the initiative that JLA and RBC co-manage. Estamos totalmente nova e está super animado com a iniciativa que JLA RBC e co-administrar. All of us are pumped about the space and pumped about the developers we are getting to meet. Todos nós somos bombeado sobre o espaço e bombeada sobre os desenvolvedores que estão começando a cumprir.

The BPF is a traditional Venture Capital Fund. O BPF é um tradicional Venture Capital Fund. I say traditional to get some of the mis-information out of the way. Eu digo tradicional para obter alguns dos erros de informação fora do caminho. We have a set of limited partners who expect VC level returns and are expecting all of us to perform at those levels. Temos um conjunto de sócios que esperam retornos nível VC e estão esperando de todos nós para realizar a esses níveis. We are not handing out grants, doing non-profits, etc, etc. It means when you submit a business plan to us, it really has to be a business. Nós não estamos distribuindo bolsas, fazendo sem fins lucrativos, etc, etc Isso significa que quando você enviar um plano de negócios para nós, que realmente tem que ser um negócio. and has to be targeted at the mobility space. e tem que ser orientada para o espaço de mobilidade.

The mobility space is broadly defined, as you would expect, so we don't miss opportunities. O espaço de mobilidade é, em sentido lato, como seria de esperar, por isso, não perca as oportunidades. So rather than give you some corporate-speak on what that means, stick with the obvious. Então, ao invés de dar-lhe algumas corporações falar sobre o que isso significa, ficar com o óbvio. If you have a web site which is the core of what you do and it can be viewed on a mobile device, not likely for us. Se você tem um site que é a essência do que você faz e que pode ser visto em um dispositivo móvel, provavelmente não para nós. If you have a mobile service, game, application, etc, which has a web site that you can view on your desktop for administration or other reasons, different issue. Se você tem um serviço móvel, jogos, aplicações, etc, que tem um site que você pode ver na sua área de trabalho para a administração ou outros motivos, questão diferente. Have a better way to do something by using your mobile device, that's us. Ter uma melhor maneira de fazer algo usando o seu dispositivo móvel, que somos nós. Have a management product to make the deployment of all these toys easier? Tenha um produto de gerenciamento de fazer a implantação de todos esses brinquedos mais fácil? We're looking at them all, trying to see if there is a great business in here. Nós estamos olhando para todos eles, tentando ver se há um grande negócio aqui. So, it's broad by design and I'm hopeful this gives people a wide space to think about opportunities and possible solutions which can be funded. Assim, é ampla pelo projeto e eu estou esperançoso Isto dá às pessoas um amplo espaço para pensar sobre as oportunidades e as possíveis soluções que podem ser financiadas.

People have asked if we are 'part of RIM' and the simple answer is no. As pessoas têm perguntado se somos "parte da RIM e da resposta simples é não. RIM is a Limited Partner in the fund. RIM é um sócio do fundo. The other anchor LPs are Thomson Reuters and RBC. Os LPs outra âncora são RBC e Thomson Reuters. We (JLA) are also a Limited Partner in the sense that we've allocated a portion of our current fund to this initiative. Nós (JLA) são também um sócio, no sentido que temos atribuído uma parcela da nossa actual fundo para esta iniciativa. We believe this is a strength for the fund and for those companies who are going to be in the portfolio. Acreditamos que esta é uma força para o fundo e para as empresas que estão indo para a carteira. No, we aren't getting any super secrets, advance knowledge or source code from RIM (or early new/stocks from TR or free checking from RBC). Existências Não, não estamos obtendo nenhum segredo super, conhecimento prévio ou de código-fonte da RIM (ou início de novo / de TR ou verificação livre de RBC). What we are getting is direct, unfiltered, feedback and insight into what's happening within the particular worlds of these LPs which helps us and, we hope, you. O que estamos recebendo é direta, não filtrada, comentários e dicas sobre o que está acontecendo dentro dos mundos particulares desses LPs que nos ajuda e, esperamos, você. The LPs have a cash interest and they spend serious time with us which, again, helps you. Os LPs têm um interesse em dinheiro e gastam tempo com graves nos que, mais uma vez, ajuda a você.

For example, we looked at a mobile payment device recently. Por exemplo, nós olhamos um dispositivo de pagamento móvel recentemente. We were able to sit down with the RBC guys responsible for direct debit, credit cards, etc, and get information that was super helpful in our evaluation but also were able to give the entrepreneur guidance and contacts as well. Fomos capazes de se sentar com os caras RBC responsável por débito directo, cartões de crédito, etc, e obter informação que foi super útil em nossa avaliação, mas também foram capazes de dar orientação ao empresário e contatos também. Having spent years doing developer relations with Microsoft, I have a soft spot for the work being done at RIM with respect to developer relations. Tendo passado anos fazendo relações com o desenvolvedor com a Microsoft, eu tenho um ponto macio para o trabalho a ser feito a RIM com respeito às relações do desenvolvedor. Unless you've lived it, you can't imagine how hard working with 1000s of developers really is. A menos que você tenha vivido, você não pode imaginar o quão difícil trabalhar com 1000s dos desenvolvedores realmente é. Knowing exactly how the system works at MSFT, RIM plus the bonus of the long standing Google relationships of Kevin, Rob, Dave, and yours truly, we 'get' the whole technical space and can help with issues that come up. Saber exatamente como o sistema funciona em MSFT, RIM, mais o bônus de relacionamentos do Google de longa data de Kevin, Rob, Dave, e sinceramente, nós 'GET' todo o espaço técnico e pode ajudar com as questões que surgem. We think all of this knowledge/experience/contacts stuff makes us a good partner for you to do business with. Nós pensamos que todo esse conhecimento experiência / / stuff contatos nos torna um parceiro bom para você fazer negócios com ele.

We're asked about size and stage. Nós somos perguntados sobre o tamanho e estágio. We are stage agnostic which means napkin to pre-IPO. Estamos a fase agnóstico, o que significa guardanapo de pré-IPO. We have no set limits on deal size and we love partners to join us in deals. Nós não temos estabelecer limites no tamanho do negócio e nós amamos parceiros para se juntarem a nós na hora. We have a worldwide mandate. Temos um mandato a nível mundial. Simple. Simples. Bring it on and let's talk about it. Bring it on e vamos falar sobre isso.

The big one: We will fund other platforms? O grande: vamos financiar outras plataformas? Yup. Yup. Our mandate is mobile. O nosso mandato é móvel. Our collective belief is that you are a business trying to make money and being a device or platform snob isn't good business. Nossa crença coletiva é que você está procurando um negócio para ganhar dinheiro e snob sendo um dispositivo ou plataforma não é bom negócio. Yes, we want to see a Blackberry implementation or the device on the roadmap but no, it doesn't have to be 'day one.' Sim, nós queremos ver uma execução Blackberry ou o dispositivo sobre o roteiro, mas não, ele não tem de ser "um dia".

One final point. Um ponto final. You hear all the time this VC talk about 'it is the people' and, for the most part, it is true. Você ouve o tempo todo essa conversa sobre o VC "é o povo" e, na sua maior parte, é verdade. The people make the difference in any business. As pessoas fazem a diferença em qualquer negócio. The reverse is also true. O inverso também é verdadeiro. A successful relationship with a VC also depends on the people. Um relacionamento bem sucedido com um capital de risco também depende das pessoas. We think we've pulled together a great team with diverse backgrounds all of whom love technology and get excited just at the possibility of something new coming in the door. Pensamos Reunimos um grande time com diversas formações todos de quem ama tecnologia e apenas ficar animado com a possibilidade de algo novo que vem na porta. Hopefully, when you meet, Rob, Kevin, JD, Taf, or any of the rest of us, you'll be pleased with the interaction. Esperemos que, quando você se encontra, Rob, Kevin, JD, Taf, ou qualquer parte do resto de nós, você estará satisfeito com a interação.

Write, call, or drop by as we're open for business. Escrever, telefonar ou deixar cair por enquanto nós estamos abertos para o negócio.

Rick Segal is a partner at JLA Ventures and one of the co-managers of the Blackberry Partners Fund. Rick Segal é um parceiro em JLA Ventures e um dos co-gestores do Blackberry Partners Fund. His VC focused blog is at VC seu blog está focado no http://ricksegal.typepad.com http://ricksegal.typepad.com

You can contact the whole BlackBerry Partners Fund team at Você pode contatar a equipe toda BlackBerry Partners Fund em info@blackberrypartnersfund.com info@blackberrypartnersfund.com

Please Share With A Friend! Por favor, compartilhe com um amigo!

This entry was posted on Tuesday, July 22nd, 2008 and is filed under Esta entrada foi postada na terça - feira, julho 22, 2008 e é arquivada sob News Notícias . .
Tags: Palavras-chave: , , , , , , , ,

If you enjoyed this article, make Se você gostou deste artigo, fazer sure you subscribe to our RSS Feed certeza que você assine o nosso feed RSS to stay on top of the latest BlackBerry news you can use. para ficar em cima do BlackBerry últimas notícias que você pode usar.

You can follow any responses to this entry through the Você pode acompanhar quaisquer respostas a esta entrada através do Comments Feed Comentários Feed . .
Previous Post: Post anterior: 15 Free Homescreen Shortcuts – eBay, YouTube, BBC… 15 de Homescreen Atalhos - eBay, YouTube, BBC ... » »
Next Post: Próximo Post: Online CrackBerry Survey ; Take 5 Minutes to Admit your Addiction. CrackBerry Online Survey; demorar 5 minutos a admitir seu vício. » »

If you liked this article, you might find these interesting: Se você gostou deste artigo, você poderá encontrar estes interessantes:

Latest Articles: Últimos artigos:

5 Comments to “ The BlackBerry Partners Fund Is Alive & Well 5 Comentários para "O BlackBerry Partners Fund Is Alive & Well"

  1. Does anyone in Canada have a more swelled head than Rick Segal? Alguém no Canadá tem uma cabeça mais inchada do que Rick Segal? The guy is an arrogant, brash, know-it-all that hasn't made a friend anywhere (ask Shel why the world tour with Rick was canceled). O cara é um arrogante, impetuoso, sabe-tudo que não tenha feito um amigo dele (Shel perguntar por que a turnê mundial com Rick foi cancelada). He has a spotty career as an operator and was a low level nobody at Microsoft. Ele tem uma carreira irregular como um operador e ninguém foi um baixo nível da Microsoft. They don't call him “Rick the Prick” for nothing. Eles não chamam de "Rick o pau" para nada. I'd rather go it alone than have to get down on my knees before this bloated buffoon. Eu prefiro ir sozinho do que tem que começar de joelhos perante este palhaço inchado.