Rant ; Where’s our privacy !!! Rant; Dov'è la nostra vita privata!

Now anyone who follows my articles knows I don’t get upset very easily. Ora chiunque che segue i miei articoli sa non ho ricevuto sconvolto molto facilmente. In fact, I can’t remember the last time I wrote a Rant. In realtà, non posso non ricordare l'ultima volta che ho scritto un Rant.
But this has really steamed me up so I thought I would write about it. Ma questo è davvero vapore me up così ho pensato io di scrivere.
Now for those who don’t know, Australia is a Free country. Ora per coloro che non conoscono, l'Australia è un paese libero. (As free, if not more so than the US or Canada). (Come libero, se non di più a quella degli Stati Uniti o in Canada). The new Australian government has decided to introduce new legislation to give employers the right to check any or all emails sent or received by their employees on work email addresses without your knowledge. Il nuovo governo australiano ha deciso di introdurre una nuova legislazione a dare i datori di lavoro il diritto di verificare una o tutte le email inviate o ricevute da loro dipendenti a lavorare indirizzi di posta elettronica senza la vostra conoscenza. The excuse, Cyber-Terrorism… Now I’ve got no problem with all the security upgrades worldwide since 9/11 but this is my eyes is going too far. La scusa, Cyber-terrorismo… Ora ho alcun problema con tutti gli aggiornamenti di sicurezza in tutto il mondo dal 9 / 11, ma questo è il mio sguardo si spinga troppo in là. What happened to privacy??? Che cosa è successo alla privacy? What happened to civil rights??? Che cosa è successo a diritti civili? What happened to freedom of speech??? Che cosa è successo alla libertà di espressione???
No more are we going to be able to call the boss a ‘wanker’ in inter-office emails. Non più pensiamo di essere in grado di chiamare il capo a 'Wanker' inter-office e-mail. (If you don’t know what ‘wanker’ means hit this link ; http://en.wikipedia.org/wiki/Wanker . And yes, the picture above is of a young Paul Hogan in character as one of his personas, Leo Wanker). (Se non sai cosa 'Wanker' significa colpire questo link; http://en.wikipedia.org/wiki/Wanker. E sì, la foto sopra è di un giovane Paul Hogan carattere come una delle sue persone, Leo Wanker). Now, most of us are guilty of saying a bad word or two about the boss to peers in the workplace. Ora, la maggior parte di noi si sono resi colpevoli di dire una brutta parola o due circa il capo di coetanei nei luoghi di lavoro. Some of this conversation usually spills over into emails.Now, would you send that same email if there was a chance your boss might intercept it? Alcuni di questa conversazione di solito più di sversamenti in emails.Now, potrebbe inviare la stessa e-mail se vi è stata l'occasione il tuo capo potrebbe intercettare? Probably not… Probabilmente no…
Don’t get me wrong, some work places need to monitor emails for security purposes. Non get me wrong, alcuni luoghi di lavoro necessità di controllare le email per motivi di sicurezza. (Law enforcement, security institutions and military installations are just a couple that come to mind). (Forze di polizia, istituzioni di sicurezza e installazioni militari sono solo un paio che vengono in mente). But in your stock standard law firm or accounting company I feel that tyrant type bosses are going to take advantage of this new power. Ma nella vostra madre dello standard studio legale o contabile società credo che tiranno tipo boss stanno andando a sfruttare questo nuovo potere.
An example would be; Un esempio potrebbe essere;
(Before the new law) (Prima della nuova legge)
”Hi Tony,The boss has really been riding me in the last week. "Ciao Tony, il capo è stato davvero equitazione me nella scorsa settimana. If the bastard would start to work on the project at hand more than his bloody golf handycap then life would be a heap easier… Se il bastardo avrebbe cominciato a lavorare sul progetto a portata di mano più del suo sanguinoso golf handycap allora la vita sarebbe un cumulo più facile…
Take CareFred” Prendere CareFred "
(After the new law) (Dopo la nuova legge)
”Dear Mr Anthony J Wright, "Caro signor Anthony J Wright,
Sorry for not replying to your inter office emails for the last week or so. Siamo spiacenti di non rispondere alle vostre e-mail in ufficio per l'ultima settimana o più. I have several meetings this morning but am totally on top of the situation. Ho diverse riunioni di questa mattina, ma sono totalmente in cima alla situazione.
By the way, I heard it around the office that Mr (Insert bosses name here) is a fantastic golfer and could hold his own with the likes of Tiger Woods. A proposito, ho sentito intorno l'ufficio che il signor (indicare nome boss qui) è un giocatore fantastico e poteva contenere il suo con città del calibro di Tiger Woods.
Anyway, work to do… In ogni caso, il lavoro da fare…
Yours Sincerely, Distinti saluti,
Mr Frederick Wrong.” Signor Federico errato. "
Ok, I will get off my soapbox now and open up the floor. Do you agree with this type of security upgrade or not? Ok, mi scendere il mio palco per i tuoi ora e di aprire la parola. Lei è d'accordo con questo tipo di aggiornamento di sicurezza o no? (And is there any such legislation and where else?)(Or am I just way out of line and should just submit to loosing another part of my privacy?) Comment away… (Ed è lì da tale legislazione e dove altro?) (O io sono appena uscita di linea e dovrebbe presentare solo a perdere un'altra parte della mia vita privata?) Commento di distanza…
You can follow any responses to this entry through the È possibile seguire tutte le risposte a questa entrata attraverso la Comments Feed Feed commenti . Leave A Trackback. Lascia un trackback. .
Previous Post: Post precedente: Reminder: 50% Off IM+ Instant Messenger TODAY ONLY! Promemoria: 50% Off IM + Instant Messenger OGGI SOLO! - $24.95 -- $ 24,95 »
Next Post: Successivo: Commercial Amaranth Zen Theme from BPlay Commerciali amaranto Zen tema da BPlay »
Related Reading: Lettura correlati:
- First Privacy Screen For BlackBerry From Case Mate Privacy primo schermo per mora da caso mate
- How To: Fast Forward & Rewind Video/Audio In Small Increments Come: Avanti veloce e riavvolgimento video / audio in piccoli incrementi
- RANT! Rant! My BlackBerry Has Lost Its Memory… Part III Mio BlackBerry ha perso la sua memoria… Parte III
- Cellphone-Wallpapers.net - Tons Of Free Wallpapers - Wallpapers.net cellulare - di tonnellate di Sfondi gratuiti
- Free AT&T Bottom Zen Theme For 8300 & 8800 Libero AT & T Bottom Zen Per Tema 8300 & 8800
- Fathers Day Sale! Vendita padri giorno! 15% OFF All Software Until June 17th 15% OFF Tutto il Software Fino al giugno 17a
- RIM Details Steps For Selling & Buying A Used BlackBerry RIM dettagli passi per la vendita e acquisto di un usato BlackBerry
- RIM Takes Down OS 4.5.0.37 Beta From Partners Website RIM si Down OS 4.5.0.37 beta dal sito web partner






















April 14th, 2008 06:39 14 aprile 2008 06:39
As far as I know, this practice has been going on for quite some time now in the US. Per quanto ne so, questa pratica è in corso da molto tempo negli Stati Uniti. Seems to me that it has been determined in US Court that employers, who own the email system, have a legal right to check out any email that goes through their system. Mi sembra che sia stato determinato in US Corte che i datori di lavoro, che proprio sistema di e-mail, hanno un diritto legale di controllare qualsiasi messaggio che passa attraverso il loro sistema. I’m not agreeing with this myself, but I prefer web mail (Google, Yahoo, etc.) to send personal messages to my family, and speak face to face when possible with my coworkers. Io non sono d'accordo con me questo, ma preferisco la web mail (Google, Yahoo, ecc) per inviare messaggi personali alla mia famiglia, e parlare faccia a faccia, quando possibile con i miei collaboratori. Unfortunately, web mail at work seems to act up more than at home, leading me to believe something or someone is messing with that too. Purtroppo, web mail sul posto di lavoro sembra agire più che a casa, mi portano a credere qualcosa o qualcuno a fare è che troppo.
April 14th, 2008 06:40 14 aprile 2008 06:40
Well Greg, Greg bene,
Corporate email monitoring has is pretty much the standard here in the States, however, I think “security” has little to do with it. E-mail aziendale di monitoraggio è praticamente la norma qui negli Stati Uniti, tuttavia, credo che "sicurezza" ha poco a che fare con esso. It is par for course that most companies monitor email especially after the Enron / Arther Anderson fiasco from a few years ago. E 'par corso per la maggior parte delle società che controlla e-mail soprattutto dopo il caso Enron / Arther Anderson fiasco, da pochi anni fa.
Maybe the difference here is that your are saying this is happening “without the employees knowledge”. Forse qui la differenza è che il tuo sta dicendo questo sta accadendo "senza dipendenti conoscenza". Most corporate email policies here in America clearly state that corporate email may be monitored, but, once again, this has little to do with security. La maggior parte delle e-mail aziendale politiche qui in America chiaramente che e-mail aziendale può essere monitorata, ma, ancora una volta, questo ha poco a che vedere con la sicurezza.
April 14th, 2008 06:51 14 aprile 2008 06:51
Sorry about the formatting of the post but having a few problems with Safari talking to Wordpress.. Ci scusiamo per la formattazione del post, ma con alcuni problemi con Safari parlando a Wordpress ..
April 14th, 2008 07:15 14 aprile 2008 07:15
I’ll add that in the US personal blogs verbally insulting a persons employers, to my knowledge, have been the reason that at least one company has fired its employee, once that company found out who wrote the blog. I'll aggiungere che negli Stati Uniti i blog personali verbalmente uno offensivo persone datori di lavoro, a mia conoscenza, sono stati il motivo che almeno una azienda ha licenziato il suo dipendente, una volta che la società ha scoperto che ha scritto il blog. This was not even on a company server. Questo non è stato anche su un server aziendale. It wouldn’t surprise me if this has happened several times in the resent past. Che non mi sorprende, se questo è accaduto più volte in passato nuovamente.
April 14th, 2008 07:58 14 aprile 2008 07:58
The current administration in the United States has set civil liberties back 50 years, all in the name of fighting terrorism. L'attuale amministrazione degli Stati Uniti ha stabilito in materia di libertà civili indietro 50 anni, tutti in nome della lotta al terrorismo. It is people like you and our fearless librarians in this country that question such policies and fight endlessly to preserve true freedom. Si tratta di persone come voi e la nostra intrepida bibliotecari in questo paese che domanda tali politiche e la lotta senza fine di preservare la vera libertà. Keep calling in question such policies, you are doing the right thing, and everyones freedoms will be preserved. Mantenere rimettere in discussione tali politiche, si stanno facendo la cosa giusta, e everyones libertà saranno conservati.
Robert
April 14th, 2008 08:03 14 aprile 2008 08:03
It’sa non-event. Non si tratta di un evento. Read: Leggi:
http://yro.slashdot.org/comments.pl?sid=521210&cid=23060106
Whole thing has been hyped by the media and dumb journalists to be something it’s not. Tutto questo è stato hyped dai media e giornalisti muti di essere qualcosa che non lo è.
Case closed Caso chiuso
April 14th, 2008 09:07 14 aprile 2008 09:07
[...] Originally Posted by Gregmyers I actually posted this on BerryReview before I posted here. [...] Originariamente pubblicato da Gregmyers ho postato su questo BerryReview prima che io pubblicato. I am getting some interesting comments back from the US where this has been the norm for some time… Here is a link for everyone to this article on BerryReview: Rant ; Where’s our privacy !!! Io sono sempre alcuni interessanti commenti da indietro degli Stati Uniti, dove questa è stata la norma per un po 'di tempo… Ecco un link per tutti di questo articolo in BerryReview: Rant; Dov'è la nostra vita privata! | BerryReview [...] | BerryReview [...]
April 14th, 2008 09:08 14 aprile 2008 09:08
Great tip, Neil! Grande punta, Neil!
.
This issue has many facets. Questo problema ha molte sfaccettature. Here in Brazil, where terrorism is never an issue (yet), the prevailing argument is that if the company owns the building, the network, the bandwidth, the computer and your paid working hours, your boss has every right to check up on whatever you’re up to with the company’s resources I just mentioned. Qui in Brasile, dove il terrorismo non è mai un problema (ancora), la tesi prevalente è che, se la società proprietaria della struttura, la rete, la larghezza di banda, il computer e il tuo pagato l'orario di lavoro, il tuo capo ha tutto il diritto di controllare fino a qualunque sei fino a con la società delle risorse ho appena citato. I think that makes a lot of sense. Credo che fa un sacco di buon senso. You should always fight for your rights, but you had better also put yourself in your boss’ shoes for a while if you really want to have a clear view of the issue. Si dovrebbe sempre lottare per i propri diritti, ma si era anche meglio mettere in tuo capo 'scarpe per un po' se si vuole veramente avere una visione chiara della questione.
.
But there are other issues, like information leak/stealing. Ma vi sono altre questioni, come la perdita di informazioni / rubare. Many computers have disabled and forbidden the use of USB ports and thumb drives. Molti computer sono disabili e vietato l'uso di porte USB e unità pollice. They are afraid of what an employee can bring or take home in one of those things. Hanno paura di quello che un lavoratore dipendente può portare portare a casa o in una di quelle cose. I have a friend who works in a law firm where the IT staff will bend over backwards to prevent any kind of external mail access at all including Web mail, although access to most WWW sites is allowed. Ho un amico che lavora in uno studio legale in cui il personale IT si piega all'indietro oltre a prevenire qualsiasi tipo di Posta esterna di accesso a tutti i tra cui Web mail, anche se l'accesso alla maggior parte dei siti WWW è consentito. They probably don’t want people sending or receiving anything unless it goes through the company’s corporate mail which is monitored, of course. Probabilmente non vogliono persone l'invio o la ricezione nulla a meno che non passa attraverso la società di posta aziendale che è monitorata, naturalmente. She used to be required to use a dedicated machine in a separate room to access her personal mail. Ha usato per essere prescritto l'uso di un sistema dedicato, in un locale separato per accedere a sua posta personale. Now that is forbidden too. Ora che è proibito. She has been seriously considering buying a Blackberry just so she can access her personal Web mail! E 'stata seriamente in considerazione l'acquisto di un BlackBerry solo così si può accedere sua personale Web mail! Which brings an interesting question: how fair is it to completely cut your employees’ access to the external world as if they didn’t have a private life? Che porta un interessante interrogativo: come è giusto che taglia completamente i vostri dipendenti 'l'accesso al mondo esterno, come se essi non hanno una vita privata? Similarly, many companies don’t even allow workers to have cell phones with cameras because they could arguably photograph information and take it outside. Allo stesso modo, molte aziende non anche ai lavoratori la possibilità di avere telefoni cellulari con fotocamere perché potrebbero forse fotografia informazioni e portarlo fuori.
.
You can’t take sides on that kind of issue easily. Non è possibile prendere posizione su questo tipo di problemi facilmente. I completely agree that the boss has the right to take precautions, but I also think that these measures are often too harsh, unfair and ineffective. Sono completamente d'accordo che il capo ha il diritto di adottare le necessarie precauzioni, ma penso anche che queste misure sono spesso troppo dure, iniquo e inefficace. I bet I could smuggle information out of any of these ultra secure offices if I worked in one of them and IF I really wanted to do it. Scommetto ho potuto traffico informazioni su uno di questi uffici ultra sicuro se ho lavorato in uno di essi e se davvero voleva farlo. I bet that happens a lot. Scommetto che succede molto. But then again, that doesn’t mean the companies should just let employees do whatever the hell they want. Ma ripeto, ciò non significa che le imprese dovrebbero semplicemente lasciare che i dipendenti fare qualsiasi cosa l'inferno che vogliono. It’sa tough issue. Si tratta di una questione difficile.
.
The only thing I really can’t agree with is the bullshit factor. L'unica cosa che davvero non può concordare con bullshit è il fattore. Terrorism? Il terrorismo? Come on. Come on. Just say “it’s my damn company and my damn computers” and we’ll understand. Solo dire "è la mia azienda damn damn e il mio computer" e noi provvederemo a capire. There is no need to insult our intelligence. Non c'è bisogno di insultare la nostra intelligenza.
April 14th, 2008 09:11 14 aprile 2008 09:11
Correction: “Many COMPANIES have disabled and forbidden the use of USB ports and thumb drives.” Correzione: "Molte aziende hanno disabili e vietato l'uso di porte USB e unità pollice".
April 14th, 2008 10:27 14 aprile 2008 10:27
Company email monitoring has, as far as I know, always been in place here in Canada, and in many other places around the world. Società di monitoraggio e-mail è, per quanto ne so, da sempre in atto qui in Canada e in molti altri luoghi in tutto il mondo. Using corporate email accounts does not entitle you to any privacy, as IT departments have to make sure it’s been used for professional purposes. E-mail aziendale utilizzando conti non danno diritto ad alcuna vita privata, come i reparti IT devono assicurarsi che sia stato utilizzato a fini professionali.
Granted, if I start complaining about the boss to a co-worker, I would hope the email would not be held against me, but corporate emails are meant for professional reasons, not to rant and rave and sign up for the latest porn site. Concesso, se mi avviare lamentano il capo ad un collaboratore, mi auguro che la posta elettronica non si ritorcerà contro di me, ma le email aziendali sono pensati per motivi di lavoro, non a rant e rave e iscriviti per l'ultima porno sito.
April 14th, 2008 10:38 14 aprile 2008 10:38
Don’t know about Australia, but in the US, corporations have a direct responsibility for what goes through their email system. Non so cosa Australia, ma negli Stati Uniti, le imprese hanno una responsabilità diretta per ciò che passa attraverso il loro sistema di posta elettronica. For instance, offensive spam can be, and has been, grounds for lawsuits. Per esempio, offensivo spam può essere, ed è stato, per motivi legali. As another example, a company “allowing” internal offensive emails can be held responsible for them. Come un altro esempio, una società "che permette" interno offensivo e-mail può essere ritenuta responsabile per loro. The US’s “Gimme, Gimme By Litigation” attitude has made this mandatory. US "Gimme, Gimme Con Contenzioso" atteggiamento ha reso questo obbligatorio. It’s got zip to do with Freedom Of Anything, Civil Liberties, or any other buzzwords that people like to chant. It's got zip a che fare con la libertà di nulla, le libertà civili, o di qualsiasi altra parole che persone come a cantare. According to US law, a corporation is directoly responsible for the content of its email- therefore said company has the right and the responsibility to police it. In base alla legge degli Stati Uniti, una società directoly è responsabile per il contenuto delle sue e-mail-dice quindi che società ha il diritto e la responsabilità alle forze di polizia.
Don’t like it? Non piace? Too bad. Troppo male. That’s what frivolous lawsuits get you. Questo è ciò che frivolo cause ottenere.
In Australia, I have no idea. In Australia, non ho alcuna idea. I know nothing of the condition of litigation there, but if it’s as bad as it is here, you’ll just have to learn to live with it. So nulla della condizione di contenzioso, ma se è così grave come è qui, è solo imparare a vivere con esso.
April 14th, 2008 15:55 14 aprile 2008 15:55
I guess the defining point is that whatever is stored or sent through your company’s email system is considered ‘property’ of the company. Immagino che definisce il punto è che ciò che è memorizzato o inviati attraverso la vostra azienda e-mail del sistema è considerato 'proprietà' della società. I could be wrong but there are some employment/nondisclosure agreements that sometimes state it as such. Mi potrebbe essere sbagliato, ma ci sono alcuni occupazione / accordi di non divulgazione che a volte è stato in quanto tale. And I can see how “intellectual property” and “stored on physical company computers” can be broad-brushed to constrain limits of your privacy while in the office. E posso vedere come "proprietà intellettuale" e "memorizzati sul computer fisico società" può essere generica spazzolato a vincolare i limiti della vostra privacy mentre in ufficio.
If you were to ask me if a company snooping on its employee’s email that is stored on company-owned servers is considered a violation of privacy, I’m not sure I would be inclined to say “yes.” That’s because I know that my privacy and right to privacy are a lot different in the office than my privacy and right to privacy when it comes to my home. Se ti è stata di chiedermi se una società snooping sulla sua e-mail del dipendente che viene salvato su società di proprietà di server è considerato una violazione della vita privata, non sono sicuro sarei incline a dire "sì." Questo perché So che la mia privacy e diritto alla privacy sono molto diverse in ufficio di mia privacy e diritto alla privacy quando si tratta di casa mia. I certainly understand how far my privacy goes when it comes to my employer versus when it comes to my bedroom. Io certamente capire in quale misura va la mia privacy quando si tratta di mio datore di lavoro rispetto a quando si tratta di mia camera da letto.
Conversely, I would scream bloody murder if my ISP were to read my email but if my employer were to do the same, I wouldn’t be surprised nor would I be offended. Per converso, vorrei gridare sanguinoso omicidio se il mio ISP sono stati a leggere la mia e-mail, ma se il mio datore di lavoro sono stati a fare lo stesso, non sarei sorpreso né essere offeso. The guideline is that while working at a company, you’re about as much in the public because you are a representative of your firm than in private. La linea guida è che, mentre lavora presso una società, che stai tanto nel pubblico, perché lei è un rappresentante della vostra azienda che nel privato.
April 16th, 2008 08:48 16 aprile 2008 08:48
Thankyou all so much for your feedback. Thankyou tutti così tanto per i tuoi commenti. I will keep you updated as the political progress continues… but it looks like it might be a done thing… Io vi terrà aggiornati come il progresso politico continua… ma sembra che potrebbe essere una cosa fare…
April 17th, 2008 08:16 17 aprile 2008 08:16
Thing is - if you call you’re boss a wanker on internal email you’re just asking for someone to forward it to his internal email - which will, of course, be linked to his corporate blackberry. Cosa è - se si chiama sei Wanker capo a uno interno e-mail che stai chiedendo solo per qualcuno di trasmetterla al suo interno e-mail - che, ovviamente, essere legato alla sua aziendale mora.
If you don’t like your boss then in Australia we generally do one of three things: Se non ti piace il tuo capo poi in Australia in generale eseguire una delle tre cose:
1)Tell him 1) dirgli
2)Get a new job 2) Prendi un nuovo posto di lavoro
3)Chuck a lot of sickies 3) Chuck un sacco di sickies
You guess which is more common Indovinare quale si è più comune
April 17th, 2008 11:26 17 aprile 2008 11:26
A question for a legal mind out there on this subject. Una domanda per una mente giuridica là fuori su questo argomento.
Say, for example I use my own private email account for work purposes (which I do).Whether it be a free account (ie Yahoo) or paid (ie .Mac). Dire, ad esempio, utilizzare il mio account di posta elettronica privato per motivi di lavoro (che fare). Che si tratti di un account gratuito (ad esempio Yahoo) o pagati (vale a dire. Mac). All of the hardware (ei BlackBerry and MacBook) belongs to me but the wireless connection is paid by the boss. Tutti l'hardware (EI BlackBerry e MacBook) appartiene a me, ma la connessione senza fili è pagato dal capo. If I was to send something derogatory about the boss over that account to a work mate can this be used in a legal case for dismissal ? Se mi è stato di inviare qualcosa di deroga circa il capo che più di conto ad un lavoro mate può essere utilizzato in un caso giuridico per il licenziamento? (This is all theory and NOT something I have done…or will do. But would be interested to find out where one stands in this situation) (Questa è la teoria tutti e non qualcosa ho fatto io… o farà. Ma sarebbe interessata a sapere dove uno si trova in questa situazione)
Thanks for any help… Grazie per qualsiasi aiuto…
Kindest Regards Cordiali saluti
Greg Myers Greg Myers
April 17th, 2008 11:45 17 aprile 2008 11:45
I say use your Blackberry for that, and stay away from India! Dico utilizzare il tuo BlackBerry per questo, e stare lontano da India!
April 23rd, 2008 13:29 23 aprile 2008 13:29
A company email system belongs to the company, not the employee. Una società di un sistema di posta elettronica appartiene alla società, non il lavoratore dipendente. I believe that has been legally established by lawsuits too. Credo che sia stato legalmente costituito da azioni legali. And like was said, if you’re going to say something STOOPID in company email, IMHO you deserve the consequences. E come è stato detto, se si vuole dire qualcosa STOOPID in compagnia di posta elettronica, IMHO si meritano le conseguenze.