Review: Monopoly For BlackBerry By Magmic Modifica: monopolio di mora per Magmic
Review: Monopoly For BlackBerry By Magmic Modifica: monopolio di mora per Magmic
Rating: Rating: 








7/10 7 / 10
Link: Link: www.magmic.com
OTA: OTA: www.magmic.com
Cost: Costo: $9.99 $ 9,99
Here is the first installment of our series of Magmic games reviews, starting with a classic among the classics: Monopoly. Qui è la prima rata della nostra serie di recensioni di giochi Magmic, a partire da un classico tra i classici: monopolio.
I had heard of other ports of this game to several computer platforms, from the ZX Spectrum (that should reveal my age) to the Windows OS. Avevo sentito parlare di altri porti di questo gioco a più piattaforme di computer, dal ZX Spectrum (che dovrebbe rivelare la mia età) per il sistema operativo Windows. But I never played any of them and always thought they must be really disappointing. Ma non ho mai svolto alcuna di esse e sempre pensato che deve essere davvero deludente. I could be right, but not for the reasons I had in mind. Potrei essere diritto, ma non per le ragioni che avevo in mente. I thought that porting a board and dice game to the computer was something that had no chance of really working. Pensavo che il porting di un consiglio di amministrazione e di gioco dei dadi per il computer è stato qualcosa che non aveva alcuna possibilità di lavoro veramente. I was very wrong on that particular point. Mi ha molto sbagliato su questo punto specifico. I don’t know about the other ports, but this one really looks and feels like the real thing. Io non so cosa gli altri porti, ma questa volta è davvero l'aspetto e si sente come The Real Thing. You roll the dice, move around the board, buy and sell property, go to prison, get out of prison, every little detail of this classic game is there. Si rotolano i dadi, muovono intorno al bordo, acquistare e vendere beni, andare in prigione, uscire di prigione, ogni piccolo dettaglio di questo classico gioco è lì. I felt like a child again. Mi sentivo come un bambino. There are plenty of instructions on how to “use” the Blackberry game, but there are no instructions on how to play Monopoly. Ci sono molte istruzioni su come "usare" il Blackberry gioco, ma non ci sono istruzioni su come giocare a Monopoli. This port won’t teach you the rules. Questa porta non vi insegnano le regole. That is not correct, but not completely unreasonable either. Che non è corretta, ma non del tutto irragionevole. Who doesn’t know the rules of Monopoly? Che non conosce le regole di monopolio? OK, maybe your kids don’t, but that’s what parents are for. OK, forse i tuoi figli non, ma questo è ciò che i genitori sono per. ![]()
Up to four players can play and they can be human or robots managed by the software. Fino a quattro giocatori possono giocare e possono essere umano o robot gestito dal software. In other words, you can play against the computer. In altre parole, si può giocare contro il computer. Here comes my first nag: pick the Race Car and the Wheelbarrow. Ecco la mia prima nag: scegliere il Race Car e la carriola. The Dog is not too bad either. Il cane non è troppo male. The problem is that some of the characters move around the board too slowly and/or clumsily, enough to be annoying. Il problema è che alcuni dei caratteri che muovono intorno al bordo troppo lentamente e / o maldestramente, abbastanza per essere fastidioso. The Race Car and the Wheelbarrow have wheels, so they glide smoothly. Il Race Car e la carriola hanno ruote, in modo che plana senza problemi. I didn’t test all characters to be honest. Non ho tutti i caratteri di prova per essere onesti. But some of them annoyed me right away. Ma alcuni di loro mi ha irritato subito.
Everyone starts off with a certain (configurable) amount of Monopoly money. Tutti inizia con un certo (configurabile) l'importo del prezzo di monopolio. I’m sure you have seen and held it in your hands before. Sono sicuro che avete visto e detenuti è nelle vostre mani prima.
You’ll need that money to buy property, build your monopolies and rip off each one of your opponents. Ne avrete bisogno più soldi per comprare proprietà, costruire il tuo monopoli e plagiare ciascuno dei tuoi avversari. You also need the dough to pay for many expenses, because your opponents will rip you off too, sure enough. È inoltre necessario l'impasto a pagare le spese per molti, perché il tuo avversari si rip off troppo, certo sufficiente. Every turn of the game works pretty much like the real one: you roll the dice, face the consequences and let the other player(s) do the same. Ogni turno di gioco funziona quasi come quella vera: si rotolano i dadi, a fronteggiare le conseguenze e lasciate che gli altri player (s) fare lo stesso. In between turns, anyone can buy, sell, mortgage or improve property. Tra turno, chiunque può comprare, vendere, ipotecare o migliorare le proprietà. This version of Monopoly has done a marvelous job reproducing the traditional board game and proving that it is indeed possible and can be very enjoyable. Questa versione di Monopoli ha fatto un meraviglioso lavoro che riproduce la tradizionale gioco da tavolo e dimostrare che è possibile e anzi può essere molto piacevole. I had the greatest time playing it for a few minutes. Ho avuto il maggior tempo a giocare per pochi minuti. But it really disappointed me in ways I could not expect. Ma in realtà mi ha deluso in modi non ho potuto aspettarsi.
Let me start with the minor flaw: multiplayer. Permettetemi di iniziare con il minore difetto: multiplayer. Up to four players can play and all of them can be humans, but not via the Internet or even Bluetooth. Fino a quattro giocatori possono giocare e tutti possono essere umani, ma non via Internet o anche Bluetooth. What the heck? What the heck? What is the point then? Qual è il punto, quindi? Are you going to pass the phone around and have all the other players stare at the current player staring down at a phone? Avete intenzione di passare il telefono cellulare intorno e hanno tutti gli altri attori fissare l'attuale giocatore staring in giù ad un telefono cellulare? Really? Davvero? Come on. Come on. I said that is a minor flaw. Ho detto che è un difetto minore. It is to me. E 'per me. I’m sure many people will have a big problem with that, but I still think it’s no big deal as long as I can play against the computer. Sono sicuro che molte persone avranno un grosso problema con quello, ma io ancora credo sia non un grosso problema fintanto che non posso giocare contro il computer. Face it: this is about you and your phone in a really boring and lonely moment. Affrontarlo: è su di te e il tuo telefono in un davvero noioso e solitario momento. If you had any company, you would strike up some conversation, not play Monopoly. Se si ha avuto qualsiasi società, si dovrebbero trovare alcune conversazione, non giocare monopolio. You’re almost certainly going to be on your own challenging the software. Sei quasi certamente sarà a sfidare il vostro software. But that is sort of a disappointment too. Ma che è una sorta di delusione. The robot players are too dumb. Il robot giocatori sono troppo stupido. I lost the first time I played it - cut me some slack, I hadn’t played Monopoly in decades! Ho perso la prima volta che ho giocato - taglio di me alcuni slack, non avevo giocato Monopoli in decenni! - but then I played several other times against one, two and three robot players in the hardest level and I drove them all into bankruptcy in more or less twenty minutes every time because they’re such losers. -- Ma poi ho svolto varie altre volte contro uno, due e tre giocatori robot nel livello più difficile e mi ha spinto in tutti i loro fallimento nel più o meno venti minuti ogni volta perché sono tali perdenti. The only real enemy I had were the dice. L'unico vero nemico ho avuto sono stati i dadi. They were not very nice to me sometimes. Essi non sono stati molto piacevole per me talvolta.
So you can’t play against real people and the artificial intelligence is substandard to say the least. Così non si può giocare contro persone reali e l'intelligenza artificiale è di sotto per non dire altro. Is there any fun left? Vi è alcuna divertimento sinistra? There is quite some fun left because the game really feels like the real thing and you can spend some enjoyable time just rolling dice and ripping off everyone in town. Non vi è molto divertente perché la sinistra gioco veramente si sente come The Real Thing ed è possibile trascorrere un piacevole momento solo a rotazione dadi e che strappa via tutti in città. Who cares if it’s too easy? Che si preoccupa se è troppo facile? Let’s just get filthy rich and kill some time. Let's get filthy solo ricchi e uccidere un po 'di tempo. But even that kind of foolish self gratification will run into obstacles. Ma anche questo tipo di gratificazione sciocco auto andrà in contro gli ostacoli. Summing up, whoever designed this game is guilty of a small series of very serious usability blunders. Riassumendo, chiunque progettato questo gioco è reso colpevole di una piccola serie di gravissimi errori di usabilità.
Any player - including robot players - can buy, sell, mortgage or improve property BEFORE and AFTER each turn. Qualsiasi lettore - tra cui i giocatori robot - possono acquistare, vendere, ipotecare o migliorare le proprietà prima e dopo ogni turno. That is the first part of the problem: you will find yourself hitting “Roll” or “Continue” on a menu way too often. Che è la prima parte del problema: vi troverete di colpire "Roll" o "Continua" in un menu modo troppo spesso. WAY too often. MODO troppo spesso. On top of that, if you have any property that a robot player wants to buy, it will PESTER you twice, before and after it rolls the dice, and in every single turn. In cima a che, se si dispone di qualsiasi bene che un robot giocatore vuole acquistare, essa si Pester due volte, prima e dopo che rotola i dadi, e in ogni singolo turno. If you think that Yang has problems with Ballmer breathing down his neck to buy Yahoo, wait until you play the Blackberry version of Monopoly. Se si pensa che Yang ha problemi con la respirazione Ballmer giù il suo collo per comprare Yahoo, attendere fino a quando non si gioca la versione di BlackBerry monopolio. And you have to confirm every single darn dice roll too, even if it is a robot’s turn to play. E dovete confermare ogni singolo darn dadi roll troppo, anche se esso è un robot il turno di giocare. The robot will keep pestering you until you accept the offer. Il robot non mancherà di tenere pestering voi fino a quando non accettare l'offerta. You can reject it, of course. Si può respingerla, ovviamente. How? Come? You press the Menu key then the trackball or Enter key. Si preme il tasto MENU quindi la trackball o tasto Invio. You will soon notice that pressing any of those two key combinations is not very comfortable, especially when you have to do that over and over and over. Presto si noterà che premendo qualsiasi di queste due combinazioni di tasti non è molto comodo, soprattutto quando si ha a che fare più e più e più. I couldn’t get used to it although I had to do it a lot. Non sono riuscito a far utilizzato per essa, anche se ho dovuto fare un sacco.
And it gets worse. E c'è di peggio. Improving or mortgaging property requires the following steps: scroll through your properties and click the trackball; then select Build or Mortgage in a really tiny menu controlled by a trackball that has no precision whatsoever and is sure to have you click the wrong option most of the time. Migliorando o pegno proprietà richiede i seguenti passi: scorrere le proprietà e fare clic sul trackball; quindi selezionare costruire o ipotecario in un piccolo menu davvero controllato da un trackball che non ha alcun tipo di precisione ed è sicuro di averla di scegliere l'opzione sbagliata la maggior parte dei tempo. The same “loose” trackball will roll around like an idiot while you try to select the right number of houses to build or property to mortgage. La stessa "sciolti" trackball scorrerà intorno come un idiota mentre si tenta di selezionare il numero di costruire case di proprietà o di mutui ipotecari. OK, 10% of all this grief is the trackball’s fault, but 90% really is the game’s. OK, il 10% di tutto questo dolore è il trackball colpa, ma il 90% è davvero il gioco. When you have finally made your selection, you can’t just exit this horrible screen. Quando si ha finalmente la selezione, è possibile non solo uscire da questa orribile schermo. No. You go back to that first scroll and scroll up very carefully back to the top (you will miss it a few times, that’s for sure), where you’re supposed to click the trackball once again, select “Back” or “Accept” in another tiny menu where the damn trackball wobbles around unsure once again and, finally, hit the trackball once again. No, torna alla prima che scorrere e scorrere verso l'alto con molta attenzione torna all'inizio (se ne perderanno un pò di volte, questo è certo), dove si è dovuto fare clic sul trackball ancora una volta, selezionare "Indietro" o "Accetto" in un altro piccolo menu in cui la trackball damn wobbles dubbi circa ancora una volta e, infine, ha colpito la trackball, ancora una volta,. There is a lot of “once again” in this game’s interface. C'è molto di "ancora una volta" in questo gioco di interfaccia. Apparently, it’s by design. Apparentemente, è di progettazione.
What about trading property? Che cosa fare con il commercio della proprietà? Well, first you select whatever you want to buy or sell. Beh, prima di selezionare ciò che si desidera acquistare o vendere. Then you scroll (with the wobbling trackball) up to the amount icon, press the trackball and select how much money you want to pay or receive for the transaction. Poi si scorre (con l'wobbling trackball), fino all'ammontare icona, premere il trackball e selezionare la quantità di denaro che desideri pagare o ricevere per la transazione. Then you do your best to scroll with the wobbling trackball up to the icon that represents you (and you will miss it a few times, that’s for sure too). Quindi fate il vostro meglio per scorrere con la trackball wobbling fino a che l'icona rappresenta l'utente (e se ne perderanno un pò di volte, questo è sicuramente troppo). Then you hit the trackball and you hit the trackball AGAIN to get past a frigging warning that is very useful the very first time you see it but will drive you crazy in every one of all other times because you already know whatever it is telling you and, by golly, you don’t want to see it again ever for the rest of your life, but it will keep popping up over and over and over and over and over… Then you get - just hear this - yet another confirmation that makes you hit the trackball twice. Poi viene raggiunto il trackball e viene raggiunto il trackball di nuovo per andare oltre uno frigging messaggio di avvertimento che è molto utile per la prima volta che si vedono ma si pazzo unità in ognuno di tutte le altre volte, perché si conosce già quello che si dice e , Di Golly, non vogliono vedere sempre di nuovo per il resto della tua vita, ma non mancherà di tenere appaiono a più e più e più e più e più… Poi si ottiene - basta ascoltare questo - ancora un altro conferma che rende viene raggiunto per due volte la trackball. Again. Nuovamente. Then you have to see if the other party accepts the deal. Poi dovete vedere se l'altra parte accetta l'accordo. If they don’t, you can change some of the conditions and go over all that trouble again. Se non è possibile modificare alcune delle condizioni e vai su tutti i problemi che ancora una volta. Rinse and repeat. Sciacquare e ripetere. Or simply give up, which requires that annoying Menu key then the trackball or Enter key combination I mentioned before. O semplicemente rinunciare, il quale prevede che fastidiosi Menu chiave poi la trackball o Enter combinazione di tasti che ho menzionato prima. Because a lot of stuff requires confirmation in this game, buddy. Perché un sacco di roba che richiede conferma in questo gioco, amici. Sometimes, twice. A volte, due volte. You’re messing with Monopoly money, you don’t wanna make any mistakes, do ya? Sei fare a Monopoli denaro, non si desidera effettuare eventuali errori, Do Ya?
So here is pretty much the summary of this game: a classical and very entertaining game almost entirely ruined by really annoying interface design and some bleak lack of real opponents. Così qui è praticamente la sintesi di questo gioco: un classico e molto divertente gioco quasi interamente distrutta da davvero fastidiosa interfaccia di progettazione e di alcuni fosche mancanza di un reale avversari. I really don’t know how I should rate this game. Non so come devo votare questo gioco. On the one hand, I had quite some fun playing (or trying to play) it. Da un lato, ho avuto un pò di divertimento giocare (o tentando di giocare). On the other hand, after one week, I am more than ready to uninstall it because there is no challenge in it and I am REALLY sick of so much clicking and confirming. D'altra parte, dopo una settimana, sono più che pronto per disinstallare perché non vi è alcuna sfida in esso e sono davvero malati di tanta cliccando e confermando. You had better judge it by yourselves. Si era meglio giudicarla di voi stessi. I swear it’s not that bad in the first hour or so. Giuro che non cattiva nella prima ora o così. After that, you’re on your own. Dopo di che, si è per il tuo.
Pros: very good reproduction of the actual board game. Pro: ottima riproduzione del gioco effettivo.
Cons: virtually no artificial intelligence leaves you with no interesting opponents; repeated interface design blunders may anger many users. Cons: praticamente non l'intelligenza artificiale lascia senza alcuna possibilità interessanti avversari; ripetuti errori di progettazione interfaccia maggio rabbia molti utenti.
You can follow any responses to this entry through the È possibile seguire tutte le risposte a questa entrata attraverso la Comments Feed Feed commenti . Leave A Trackback. Lascia un trackback. .
Previous Post: Post precedente: If you love your ‘Trackball’, try the ‘Mighty Mouse’… Se amate il vostro 'Trackball', tenta il 'Mighty Mouse'… »
Next Post: Successivo: Review: Bookworm By Magmic Modifica: Bookworm di Magmic »
Related Reading: Lettura correlati:
- Magmic Releases Monopoly Classic For BlackBerry Comunicati Magmic monopolio classico per BlackBerry
- Free Copy Of Magmic Monopoly Tycoon on BlackBerry.com Owners Lounge Copia gratuita del monopolio Magmic Tycoon a BlackBerry.com proprietari Lounge
- Magmic Releases Basketball and Rummy Games Comunicati Magmic basket e giochi rummy
- SkyDeck Beta - Turn Your Phone Bill Into A Social Network App SkyDeck beta - Trasforma il tuo telefono cellulare fattura in una rete sociale app
- Free Alice In Wonderland Zen Theme For BlackBerry 8300 Libero Alice nel paese delle meraviglie Zen tema per BlackBerry 8300
- Ads In Mobile Games Get 10% Click Through Rate Gli annunci di giochi mobili ottenere il 10% la percentuale di fare clic su
- Mottosforsuccess.mobi - Random Inspirational Quotes Mottosforsuccess.mobi - Random ispirazione Quotazioni
- E-Trade BlackBerry Stock Trading Application Coming Thursday E-commercio mora stock trading applicazione prossimi giovedi



































