BlackBerrySmart HTML Email Viewer
Fathers Day vente - 15 pour cent de réduction logiciel BlackBerry

Review: Bookworm By Magmic Review: Bookworm par Magmic

rédacteurs choix-small.jpg Review: Bookworm By Magmic Review: Bookworm par Magmic
Rating: Evaluation: ★★★★★★★★★☆ 9/10 9 / 10
Link: Lien: www.magmic.com
OTA: OTA: www.magmic.com
Cost: Coût: $9.99 $ 9,99

From the editor: Bookworm is the first BlackBerry game to ever receive an Editors Choice Award on BerryReview. De l'éditeur: Bookworm est le premier BlackBerry jeu à jamais recevoir une Editors Choice Award sur BerryReview. After the stellar rating Après l'excellente avis Greg gave Bookworm in November Greg a Bookworm en Novembre and based on the review by Luciano below I think the game more than deserves the award. et en se fondant sur l'examen de Luciano ci-dessous Je pense que le jeu mérite plus de la sentence. Now back to the review. Revenons maintenant à l'examen.

The Blackberry is such a productive device that we often need to wind down a little. Le Blackberry est un appareil productif que nous ont souvent besoin de réduire un peu. Magmic has a good collection of productivity reduction tools Magmic a une bonne collection d'outils de réduction de la productivité :-) at very good prices (all under $10) and this is the second of a series of reviews we’ll be publishing here. à très bon prix (toutes à moins de 10 $), ce qui est le deuxième d'une série de commentaires, nous vous publierons ici. As a writer, I love word games so I decided to start with Bookworm. Comme un écrivain, je jeux de mot d'amour alors j'ai décidé de commencer par Bookworm.

bookworm_02.jpgbookworm_16.jpg

The creators of this game had a good idea indeed. Les créateurs de ce jeu a une bonne idée en effet. Bookworm is a Scrabble-meets-Tetris game where you join, or rather select adjacent letter blocks to spell out the best words you can. Bookworm est un Scrabble-rencontre-Tetris jeu où vous rejoindre, ou plutôt de sélectionner les blocs adjacents lettre de préciser les meilleurs mots que vous le pouvez. Words can be spelled out in any direction: left, right, up, down, round in curves etc. so long as each letter is physically connected to the next one. Les mots peuvent être précisées dans n'importe quelle direction: à gauche, à droite, haut, bas, rond dans les courbes etc, tant que chaque lettre est physiquement connecté à l'autre. Every time you spell a word, you score points and the blocks are removed from the board. Chaque fois que vous épeler un mot, vous marquer des points et les blocs sont retirés du conseil. New ones drop from the top à la Tetris and the game goes on. Nouvelles arrivent du haut à la Tetris et le jeu continue.

bookworm_03.jpgbookworm_14.jpg

In theory, it could go on forever. En théorie, il pourrait durer éternellement. In practice, it doesn’t. Dans la pratique, il ne l'est pas. After some time - quite some time, actually - “flaming” blocks begin to drop. Après un certain temps - un certain temps, en fait - "flammes" blocs de commencer à baisser. They are dangerous: if you don’t get them out of the board, they will burn whatever block is sitting immediately underneath them. Ils sont dangereux: si vous n'avez pas à faire du conseil, ils brûlent ce qui est assis bloquer immédiatement en dessous. That will happen at every turn until they hit the bottom of the board. Ce sera le cas à chaque fois ils ont frappé jusqu'à ce que le bas du tableau. If you let that happen, they will set fire on the entire library and that’s how you get to lose the game. Si vous laisser cela se produire, ils ont mis le feu sur l'ensemble de bibliothèque et c'est comme cela que vous obtenez à perdre la partie. It soon becomes obvious that you had better get rid of these little arsonist buggers as soon as possible, even if that means sacrificing a more valuable spelling possibility. Il devient vite évident que le mieux se débarrasser de ces petits incendiaire encule dès que possible, même si cela signifie sacrifier une orthographe plus de valeur possible.

bookworm_26.jpgbookworm_25.jpg

You can select the letters with the trackball, but I had a much better time using the QWERTY keyboard. Vous pouvez sélectionner les lettres avec le trackball, mais j'ai eu un bien meilleur temps en utilisant le clavier QWERTY. Words must be at least three-letter long. Les mots doivent être d'au moins trois lettres de long. Longer words score more points, of course. Des mots plus longs marquer plus de points, bien sûr. Too many short words seem to be punishable with greater occurrence of flaming blocks. Trop de court mots semblent être punie d'un événement de plus en flammes blocs. Also the letters have different values. Aussi les lettres ont des valeurs différentes. I didn’t really pay attention to that, but the letters seem to carry more or less the same value they do in Scrabble. Je n'ai pas vraiment prêter attention à cela, mais les lettres semblent avoir plus ou moins la même valeur ils le font dans Scrabble. So if you find two possible words that will use up the same letters, you may want to check which word will score the more points before you confirm which one you want. Donc, si vous trouvez deux mots qui vont utiliser les mêmes lettres, mai vous voulez vérifier mot qui marquera le plus de points avant de confirmer une qui vous voulez. Long words award you special colored blocks that multiply the value of the words that contain them, which is also very similar to Scrabble. À long termes vous accorder une couleur spéciale blocs qui se multiplient la valeur des mots qui les contiennent, qui est également très similaire à Scrabble. The points are indicated on the left. Les points sont indiqués sur la gauche. That is the bookshelf and the… erm, librarian, I guess. C'est la bibliothèque et le… euh, bibliothécaire, je crois. As you build words and score your points, a row of books on the bookshelf indicate your progress in the current level. Comme vous construisez les mots et les points de votre client, une rangée de livres sur l'étagère d'indiquer votre progression dans le niveau actuel. When the bookshelf is full, you go up one level. Lorsque la bibliothèque est pleine, vous montez un niveau.

bookworm_09.jpgbookworm_17.jpg

I managed to play this game for almost one hour before losing in my very first attempt. J'ai réussi à jouer à ce jeu pendant presque une heure avant de perdre dans ma toute première tentative. Breaking the one-hour barrier then became trivial. Briser l'une barrière heures puis est devenu futile. That doesn’t mean the game is too easy therefore uninteresting. Cela ne signifie pas le jeu est trop facile donc inintéressant. On the contrary, it is extremely addictive if you like word games. Au contraire, il est extrêmement addictif si vous voulez jeux de mots. This is not an action game to be played in 5 minutes to kill some time. Ce n'est pas un jeu d'action à être joué en 5 minutes à perdre un peu de temps. It is sort of a long game. Il est une sorte de longue haleine. You will likely want to stop during your game and resume it later quite often. Vous souhaiterez probablement arrêter au cours de votre jeu et de la reprendre plus tard assez souvent. The two motivations in this game simply seem to be outdo your own best score and forget your troubles while you look for all spelling possibilities, especially considering how difficult it is to spell out long and valuable words. Les deux motivations dans ce jeu semble tout simplement être à dépasser votre propre client et oubliez vos soucis tout en vous recherchez toutes les possibilités d'orthographe, surtout si l'on considère combien il est difficile de préciser longue et précieuse mots.

That part of the fun is often marred by what seems to be an oversight: the blocks are too random. Cette partie du plaisir est souvent entaché par ce qui semble être un oubli: les blocs sont trop aléatoires. So random it is often impossible to spell out anything longer than three letters. Ainsi, au hasard, il est souvent impossible de préciser quoi que ce soit plus de trois lettres. The game is aware of that. Le jeu est conscient de cela. First, the player is allowed to shuffle the board most of the time. Tout d'abord, le joueur est autorisé à mélanger les bord la plupart du temps. Second, there is no “Q” block. Deuxièmement, il n'existe pas de "Q" en bloc. Instead, we get “Qu” blocks, because spelling anything with a Q without a U is well-nigh impossible. Au lieu de cela, nous obtenons "Qu" blocs, parce que l'orthographe n'importe quoi avec un Q sans U est un bien quasi-impossible. But we get no help whatsoever with the Zs or Xs, and the board can often be riddled with too many adjacent vowels or too many adjacent consonants. Mais nous ne reçoivent aucune aide que ce soit avec le Zs. ou XS, et le conseil peuvent souvent être criblé de côté un trop grand nombre de voyelles ou à côté un trop grand nombre de consonnes. It can be very frustrating. Il peut être très frustrant. It prevents the excitement of spotting at least a five-letter word way too often. Il empêche l'excitation de repérer au moins un mot à cinq lettres beaucoup trop souvent. I think that shuffling the board is no fun. Je pense que bat le conseil n'est pas amusant. Never mind the couple of flaming blocks that come with every shuffle, I think that shuffling breaks the flow of the game. Peu importe le couple de flammes blocs qui sont fournis avec tous les shuffle, je pense que mélanger rompt le flux de la partie. Being unable to finish that six or seven-letter word I’ve been keeping an eye on because I’m up to my ears in vowels and restarting the entire board from scratch really gets under my skin. Ne pas être en mesure de terminer que six ou sept lettres mot que j'ai été en gardant un oeil sur parce que je suis à la hauteur de mes oreilles en voyelles et de redémarrer tout le forum à partir de rien est vraiment sous ma peau. I think there should be a much better balance of vowels and consonants in the game’s algorithm. Je pense qu'il devrait être un bien meilleur équilibre des voyelles et des consonnes dans le jeu de l'algorithme. But maybe that’s just me. Mais c'est peut-être juste moi.

Another complaint I could make of this game is that it failed to recognize a few words. Une autre plainte je pouvais faire de ce jeu est qu'il n'a pas à reconnaître quelques mots. I really should have written down a list, but off the cuff I can remember “Dane” and “Monday”. Je devrais avoir écrit une liste, mais au pied levé Je me souviens "Danois" et "Lundi". Another small flaw is that we can only save and resume one game at a time. Un autre petit défaut est que nous ne pouvons sauver et reprendre un jeu à la fois. I wish I could keep at least a couple of games rolling and “compete” with someone in my household. Je voudrais pouvoir tenir au moins une couple de jeux de roulis et de "concurrence" avec quelqu'un dans mon ménage.

Eventually, too many flaming blocks make getting rid of them an impossible task, but you do get a chance to postpone the mayhem over and over. Finalement, trop de flammes blocs faire se débarrasser d'eux une tâche impossible, mais vous obtenez une chance de reporter le plus de chaos et plus. It all depends a lot on how you play. Tout dépend beaucoup sur la façon dont vous jouez.

bookworm_30.jpgbookworm_31.jpg

Pros: very nice concept; very addictive. Avantages: très beau concept, très dépendance.

Cons: gameplay could be better, blocks are too random; only one game can be saved and resumed. Inconvénients: le jeu pourrait être mieux, les blocs sont trop aléatoires; seulement un jeu peuvent être sauvegardés et reprise.

This entry was posted on Thursday, February 7th, 2008 and is filed under Cet article a été publié le Jeudi, Février 7th, 2008 et est classé dans Editors' Choice Editors' Choice , , Games Jeux , , Magmic Magmic , , Reviews Critiques .

Tagged with: Tags: Tags: tags: , ,

You can follow any responses to this entry through the Vous pouvez suivre les réponses à cette entrée par la Comments Feed Commentaires Feed . Leave A Trackback. Laissez un trackback. .


Previous Post: ANCIEN POSTE: Review: Monopoly For BlackBerry By Magmic Review: monopole de BlackBerry par Magmic »
Next Post: Suivante Poster: Free Lingo Word Game On mobile.BlackBerry.com Lingo libre jeu de mots sur mobile.BlackBerry.com »
Related Reading: La lecture connexe:

Latest Posts: Derniers Messages:

One Response to “ Review: Bookworm By Magmic One Response to "Examen: En Magmic Bookworm"

Subscribe without commenting S'abonner sans commentaires

Leave a Reply Laisser un commentaire

Note: Any comments are permitted only because the site owner is letting you post, and any comments will be removed for any reason at the absolute discretion of the site owner. Note: Tous les commentaires sont autorisés seulement parce que le propriétaire du site est de laisser en ligne, et des commentaires seront supprimés pour quelque raison que ce soit à l'entière discrétion du propriétaire du site.