Giveaway!!! Giveaway! Top 5 Submitted Jokes Win A Hot Theme! Top 5 presentato scherzi vincere un tema caldo!
Things have been a little bit slow in the BlackBerry world so we decided to spice things up by teaming up with John of GadgetBean to giveaway 5 copies of the gorgeous Le cose sono state un po 'lento nel mondo BlackBerry così abbiamo deciso di rendere le cose più collaborando con Giovanni di GadgetBean a giveaway 5 copie della splendida iBerry Blocks Custom L Theme iBerry blocchi personalizzati L tema . This theme is no longer available for purchase so this is your last chance! Questo tema non è più disponibile per l'acquisto quindi questa è l'ultima possibilità! The theme is only compatible with the BlackBerry 8300 & 8800 series devices running OS 4.2.1 or 4.2.2. Il tema è compatibile solo con il BlackBerry 8300 e 8800 serie dispositivi di esecuzione OS 4.2.1 o 4.2.2.
All you have to do is submit your favorite joke or story as a comment to this post. Tutto quello che devi fare è inviare il tuo preferito scherzo o storia come un commento a questo post. We have mentioned JC’s work quite a few times in the past since he makes some pretty slick themes. Abbiamo menzionato JC di lavoro piuttosto un paio di volte in passato, poiché egli fa alcuni temi piuttosto liscia. You can check out our È possibile verificare la nostra review of iBerry Blocks Custom L theme at this link revisione della iBerry Blocchi personalizzati L tema a questo link .
Check out the gorgeous “iBerry Blocks Custom L” theme below and make sure to check out Check out splendida "iBerry Blocchi personalizzati L" tema qui sotto e assicuratevi di fare il check-out some of JC’s other slick designs available in the BerryReview Store JC alcune delle altre slick disegni e modelli disponibili nella BerryReview Store . They are all 20% off until February 29th Sono tutti 20% di sconto fino a febbraio 29a using the following instructions utilizzando le seguenti istruzioni .


Hopefully this will bring a few laughs to the table! Spero che questa porterà a pochi ride a tavola! Submit your favorite joke or story and the top 5 submissions win this theme. Invia il tuo preferito scherzo o storia e la top 5 osservazioni vincere questo tema. Try to be original and you get extra points if it is BlackBerry related! Cercherò di essere originale e si ottiene punti extra se è BlackBerry connessi!
Giveaway Rules: Giveaway Regolamento:
- Submit your best joke or story as a comment to THIS post using the form below to enter the giveaway Invia il tuo migliore barzelletta come racconto o un commento a questo post utilizzando il modulo qui sotto per accedere al giveaway
- Keep in mind the iBerry Blocks Custom L theme is only compatible with 8300 and 8800 series devices running OS 4.2.1 or 4.2.2 Tenere a mente la iBerry Blocchi personalizzati L tema è compatibile solo con 8300 e 8800 serie di dispositivi di esecuzione OS 4.2.1 o 4.2.2
- Multiple submissions per reader are allowed Più mezzi per lettore sono ammessi
BUT only the best one will be considered Ma solo il migliore sarà considerata - The top 5 jokes will be judged by BerryReview and will be totally objective La top 5 scherzi saranno giudicati da BerryReview e sarà totalmente obiettivo
and based on multiple “scientific factors” e basate su più "scientifica fattori" - Submissions will be closed on February 12th 2008 at 1PM EST Osservazioni saranno chiusi il 12 febbraio 2008 1pm EST
- Winners will be announced on February 13th 2008 and we will publish their submissions I vincitori saranno annunciati il 13 febbraio 2008 e saranno pubblicati i loro pareri
- If all goes to hell in a hand basket we reserve the right to substitute the prize or close the giveaway. Se tutto va per l'inferno in una mano paniere ci riserviamo il diritto di sostituire il premio o chiudere il giveaway. (or take away your lollypop) (o togliere il tuo lollypop)
You can follow any responses to this entry through the È possibile seguire tutte le risposte a questa entrata attraverso la Comments Feed Feed commenti . Leave A Trackback. Lascia un trackback. .
Previous Post: Post precedente: RIM Spends $890,000 Last Year To Lobby For Patent Reforms RIM spende $ 890000 scorso anno a lobby dei brevetti per le riforme » "
Next Post: Successivo: RANT! Rant! Why Can’t We Have A GOOD MP3 Player? Perché non possiamo avere un buon lettore MP3? » "
Related Reading: Lettura correlati:
- Giveaway Reminder: Last Day To Win Linux (Xubuntu) Theme Giveaway Promemoria: ultimo giorno di vincere Linux (Xubuntu) Tema
- Last Day Of The April Fool’s Day Three Theme Giveaway Ultimo giorno di aprile di Fool's Day tre tema Giveaway
- Reminder BerryReview Giveaway Thursday! Promemoria BerryReview Giveaway giovedi! - PocketDay -- PocketDay
- Aukido - Free Ringtone Downloads & Generator - Create Ringtones From YouTube Videos Aukido - Free Download Suonerie & generatore - suonerie da creare i video di YouTube
- Solar Charging Jackets & Ties Of The Future? Giacche di ricarica solare & legami del futuro? Funny Stuff! Funny stuff!
- Links Scorecard - Another Golf Scorecard App Collegamenti Scorecard - Un altro app Golf Scorecard
- FAQ: How To Disable BES Wireless Sync So You Can Selectively Restore & Disable Grayed Out Databases FAQ: come disabilitare BES sincronizzazione wireless in modo da poter ripristinare selettivamente e disattivare grigio banche dati
- FBIMostWanted.Mobi - Track Down Fugitives On The Go FBIMostWanted.Mobi - rintracciare i latitanti on the Go























February 6th, 2008 15:23 6 febbraio 2008 15:23
The value of a Il valore di un
Catholic education and a #2 pencil L'educazione cattolica e una matita # 2
Little Susie was not the best student Little Susie non è stato il miglior studente
in Catholic School . nella scuola cattolica. Usually she slept through the class. Di solito ha dormito con la classe.
One day Un giorno
her teacher, a Nun, called on her while she was il suo insegnante, una suora, chiamato per il suo mentre lei è stato
sleeping. dormire.
“Tell me Susie, who created the universe?” "Dimmi Susie, che ha creato l'universo?"
When Susie didn’t stir, little Johnny who was her friend sitting Susie quando non agitare, poco Johnny che è stata la sua amica seduta
behind her, took his pencil and jabbed her in the rear. dietro di lei, ha preso la sua matita e il suo jabbed nella parte posteriore.
“God Almighty!” shouted Susie. "Dio Onnipotente!" Gridò Susie.
The Nun said, “Very good” and continued teaching her class. La monaca ha detto, "molto buono" ha continuato l'insegnamento e la sua classe.
A little later the Nun asked Susie, “Who is our Lord and Savior?” Un po 'più tardi la monaca chiesto Susie, "Chi è il nostro Signore e Salvatore?"
But Susie didn’t stir from her slumber. Susie, ma non entusiasmare dal suo sonno. Once again, Johnny came to Ancora una volta, è venuto a Johnny
her rescue and stuck her in the butt. il suo salvataggio e bloccato nella sua botte.
“Jesus Christ!!!” shouted Susie. "Gesù Cristo!!!" Gridò Susie.
And the Nun once again said, “Very good,” and Susie fell back E la monaca, ancora una volta ha detto: "Molto bene," e Susie sceso
asleep. addormentato.
The Nun asked her a third question…”What did Eve say to La monaca chiesto una terza domanda… "Che cosa ha fatto dire a Eva
Adam after she had her twenty-third child?” Adam dopo aver suo ventitreesimo bambino? "
Again, Johnny came to the rescue. Ancora una volta, Johnny è venuto in soccorso. This time Susie jumped up and Susie questa volta saltò e
shouted, “If you stick that damn thing in me one more time, I’ll gridò: "Se bastone damn cosa che in me ancora una volta, I'll
break it in half!” pausa in mezzo! "
The nun fainted………… La monaca fainted…………
February 6th, 2008 16:52 6 febbraio 2008 16:52
What’s the most asked question to Chelsea Clinton? Qual è la questione più chiesto di Chelsea Clinton?
Who are you voting for, your Mama or Obama? Che sono in fase di voto per voi, il vostro Mama o Obama?
February 6th, 2008 20:11 6 febbraio 2008 20:11
Two Irishmen, Patrick and Michael, were adrift in a lifeboat following a dramatic escape from a burning freighter. Due irlandesi, Patrick e Michael, sono stati alla deriva in un salvataggio a seguito di una drammatica fuga da un ardente mercantile. While rummaging through the boat’s provisions, Patrick stumbled across an old lamp. Mentre rummaging attraverso la barca disposizioni's, Patrick incappati in una vecchia lampada. Secretly hoping that a genie would appear, he rubbed the lamp vigorously. Segretamente sperando che un genio sembra, ha sfregato la lampada con vigore. To the amazement of Patrick, a genie came forth. Per lo stupore di Patrick, un genio uscito. This particular genie, however, stated that he could only deliver one wish, not the standard three.Without giving much thought to the matter, Patrick blurted out, ‘Make the entire ocean Guinness beer!’ The genie clapped his hands with a deafening crash, and immediately the entire sea turned into rich, black porter. Questo particolare genio, tuttavia, ha dichiarato che avrebbe potuto consegnare solo un desiderio, non lo standard three.Without dando molta attenzione alla questione, Patrick blurted fuori, 'Esegui l'intero oceano birra Guinness!' Il genio clapped sue mani con un assordante crash , E immediatamente l'intero mare trasformata in ricco, nero portiere. Simultaneously, the genie vanished. Contemporaneamente, il genio scomparso. Only the gentle lapping of Guinness on the hull broke the stillness, as the two men considered their predicament. Solo il dolce lappatura di Guinness sullo scafo ha rotto il silenzio, come i due uomini in considerazione la loro situazione. Michael looked disgustedly at Patrick, whose wish had obviously been granted. Michael guardò disgustedly a Patrick, il cui desiderio era evidentemente stato concesso. After a long, tension-filled moment, he blurted, ‘Nice going Patrick! Dopo un lungo, la tensione-riempita momento, egli blurted, 'in corso Nizza Patrick! Now we’re going to have to piss in the boat!’ Ora occorre avere a piss in barca! '
February 7th, 2008 01:01 7 febbraio 2008 01:01
A Professional Gambler Un giocatore professionista
During the Great Depression, there was a man who walked into a bar one day. Durante la Grande Depressione, c'era un uomo che camminava in un bar un giorno. He went up to the bartender and said, “Bartender, I’d like to buy the house a round of drinks.” Si recò fino al barista e disse: "Bartender, vorrei acquistare la casa un giro di bevande."
The bartender said, “That’s fine, but we’re in the middle of the Depression, so I’ll need to see some money first.” Il barman ha detto, "Questo è bene, ma siamo nel bel mezzo della depressione, quindi ho bisogno di vedere un po 'di denaro per primo."
The guy pulled out a huge wad of bills and set them on the bar. Il ragazzo tirato fuori un enorme wad dei disegni di legge e li sulla barra. The bartender can’t believe what he’s seeing. Il barman non può credere ciò che è vedere. “Where did you get all that money?” asked the bartender. "Da dove viene tutto questo denaro?" Ha chiesto al barista.
“I’ma professional gambler,” replied the man. "Sono un giocatore professionista, rispose l'uomo.
The bartender said, “There’s no such thing! Il barman ha detto, "Non c'è di simile! I mean, your odds are fifty-fifty at best, right?” Voglio dire, il tuo quote sono cinquanta-cinquanta, nel migliore dei casi, giusto? "
“Well, I only bet on sure things,” said the guy. "Beh, ho solo scommettere su certi cose", ha detto il ragazzo.
“Like what?” asked the bartender. "Come che cosa?" Ha chiesto al barista.
“Well, for example, I’ll bet you fifty dollars that I can bite my right eye,” he said. "Beh, per esempio, I'll scommessa si cinquanta dollari che sono in grado di mordere il mio occhio destro", ha detto.
The bartender thought about it. Il barman pensato. “Okay,” he said. "Va bene", ha detto.
So, the guy pulled out his false right eye and bit it. Così, il ragazzo tirato fuori il suo occhio destro falsi e bit. “Aw, you screwed me,” said the bartender, and paid the guy his $50. "Aw, è avvitato a me," ha detto il barman, e pagato il suo ragazzo $ 50.
“I’ll give you another chance. "I'll darle un'altra possibilità. I’ll bet you another fifty dollars that I can bite my left eye,” said the stranger. I'll scommessa è un altro cinquanta dollari che sono in grado di mordere il mio occhio sinistro ", ha detto lo straniero.
The bartender thought again and said, “Well, I know you’re not blind, I mean, I watched you walk in here. Il barman pensiero di nuovo e disse: "Beh, so non sei cieco, voglio dire, ho guardato you walk qui. I’ll take that bet.” So, the guy pulled out his false teeth and bit his left eye. I'll che prendono scommessa. "Così, il ragazzo tirato fuori la sua falsa po 'i denti e il suo occhio sinistro.
“Aw, you screwed me again!” protested the bartender. "Aw, è avvitato me again!" Protestato il barista.
“That’s how I win so much money, bartender. "Ecco come vincere così tanto denaro, barman. I’ll just take a bottle of your best scotch in lieu of the fifty dollars,” said the man. I'll solo prendere una bottiglia di scotch il tuo migliore in luogo dei cinquanta dollari ", ha detto l'uomo.
With that, the guy went to the back room and spent the better part of the night playing cards with some of the locals. Con ciò, il ragazzo è andato a retro camera e trascorse la parte migliore della notte giocando a carte con alcuni dei locali. After many hours of drinking and card playing, he stumbled up to the bar. Dopo molte ore di bere e di carta da gioco, egli incappati fino a bar. Drunk as a skunk, he said, “Bartender, I’ll give you one last chance. Bevuto come skunk, egli ha detto, "Bartender, I'll darvi un'ultima possibilità. I’ll bet you five hundred dollars that I can stand on this bar on one foot and piss into that whiskey bottle on that shelf behind you without spilling a drop.” I'll scommessa cinque centinaia di dollari che posso stare a questo bar a un piede e piss in bottiglia di whiskey che su tale piattaforma dietro di voi, senza spargimento di una goccia ".
The bartender once again pondered the bet. Il barista ancora una volta meditato la scommessa. The guy couldn’t even stand up straight on two feet, much less one. Il ragazzo non poteva anche stare dritto fino a due piedi, e tanto meno uno. “Okay, you’re on,” he said. "Bene, sei in", ha detto.
The guy climbed up on the bar, stood on one leg, and began pissing all over the place. Il ragazzo è salito fino a bar, era pari a una gamba, e cominciò Pissing in tutto il posto. He hit the bar, the bartender, himself, but not a drop made it into the whiskey bottle. Egli ha colpito il bar, il barman, lui stesso, ma non una goccia ha reso il whiskey in bottiglia.
The bartender was ecstatic. Il barista è stato estatico. Laughing, the bartender said, “Hey pal, you owe me five hundred dollars!” Ridere, il barman ha detto, "Hey pal, mi devo cinquecento dollari!"
The guy climbed down off the bar and said, “That’s okay. Il ragazzo è salito fino al largo della barra e disse: "Non ti preoccupare. I just bet each of the guys in the card room a thousand bucks each that I could piss all over you and the bar and still make you laugh!” Ho appena scommessa ciascuno dei ragazzi nella camera carta di un migliaio di dollari ciascuno che avrei potuto piss tutti su di voi e il bar e ancora farvi ridere! "
February 7th, 2008 01:14 7 febbraio 2008 01:14
OK, This one only a select few people may get…just think blackberry outages…If you dont get it, google RIM NOC lol OK, questo uno solo pochi persone possono arrivare… basta pensare mora guasti… Se non farlo, google RIM NOC lol
NOC NOC NOC NOC
Who’s there? Che è?
………………
February 7th, 2008 01:14 7 febbraio 2008 01:14
The Shepherd and the Yuppie Il Pastore e il yuppie
A shepherd was herding his flock in a remote pasture when suddenly a brand-new BMW advanced out of the dust cloud towards him. Un pastore è stato imbrancandosi il suo gregge in un remoto pascolo quando improvvisamente una nuovissima BMW avanzata fuori dalla nube di polvere verso di lui. The driver, a young man in a Broni suit, Gucci shoes, Ray Ban sunglasses and YSL tie, leaned out the window and asked the shepherd, “If I tell you exactly how many sheep you have in your flock, will you give me one?” The shepherd looked at the man, obviously a yuppie, then looked at his peacefully grazing flock and calmly answered, “Sure.” Il conducente, un giovane uomo in una tuta Broni, Gucci scarpe, occhiali da sole Ray Ban e cravatta YSL, inclinato fuori dalla finestra e ha chiesto il pastore: "Se ti dico esattamente quante pecore hai nel tuo gregge, darmi uno ? "Il pastore ha analizzato l'uomo, evidentemente uno yuppie, poi guardò il suo gregge al pascolo pacificamente e con calma rispose:" Certo. "
The yuppie parked his car, whipped out his notebook and connected it to a cell phone, then he surfed to a NASA page on the internet where he called up a GPS satellite navigation system, scanned the area, and then opened up a database and an Excel spreadsheet with complex formulas. Yuppie parcheggiato la sua auto, montato il suo notebook e collegato a un telefono cellulare, poi ha surfed a una pagina della NASA su Internet, dove la richiesta di un GPS sistema di navigazione satellitare, l'area a scansione, quindi aperto una banca dati e un Foglio di calcolo Excel con formule complesse. He sent an email on his Blackberry and, after a few minutes, received a response. Egli ha inviato un messaggio email per il suo Blackberry e, dopo pochi minuti, ha ricevuto una risposta. Finally, he prints out a 150-page report on his hi-tech, miniaturized printer then turns to the shepherd and says, “You have exactly 1586 sheep.” “That is correct; take one of the sheep.” said the shepherd. Infine, egli stampa un 150 pagine di relazione per il suo hi-tech, miniaturizzate stampante poi si rivolge al pastore e dice: "Hai esattamente 1586 pecore". "Questo è corretta; assumere una delle pecore." Ha detto il pastore. He watches the young man select one of the animals and bundles it into his car. Guarda il giovane selezionare uno dei fasci di animali e che nella sua auto.
Then the shepherd says: ” If I can tell you exactly what your business is, will you give me back my sheep?” “OK, why not.” answered the young man. Quindi il pastore dice: "Se posso dirvi esattamente che cosa il tuo esercizio commerciale, darmi indietro le mie pecorelle?" "OK, perché no." Risponde il ragazzo. “Clearly, you are a consultant.” said the shepherd. "Chiaramente, lei è un consulente." Ha detto il pastore. “That’s correct,” says the yuppie, “but how did you guess that?” ” Well” answers the shepherd. "Questo è corretto", afferma il yuppie ", ma come ha indovinare che?" "Bene" risponde il pastore. “You turned up here although nobody called you. "Voi alzato anche se qui nessuno si chiama. You want to get paid for an answer I already knew, to a question I never asked, and you know nothing about my business. Si desidera ricevere un pagamento per una risposta che già conosceva, a una domanda non ho mai chiesto, e lei sa nulla della mia azienda.
Now give me back my dog.” Ora mi danno indietro il mio cane. "
February 7th, 2008 05:37 7 febbraio 2008 05:37
A helicopter was flying around above Seattle when an electrical malfunction disabled all its navigation and communications equipment. Un elicottero è stato battenti nei pressi di sopra di Seattle quando un guasto elettrico disabili tutti i suoi navigazione e gli apparati di comunicazione. With all the clouds and haze, the pilot couldn’t determine his position or how to get to the airport. Con tutte le nuvole e la nebbia, il pilota non poteva determinare la sua posizione o il percorso per raggiungere l'aeroporto. But he saw a tall building, flew toward it, circled, drew a handwritten sign, and held it up. Ma egli ha visto un alto edificio, volò verso lui, cerchiate, ha operato una mano segno, e ha tenuto lo compongono. The sign read, “WHERE AM I?”People in the building quickly responded with their own sign: “YOU ARE IN A HELICOPTER.”The pilot smiled, waved, looked at his map, plotted the course to the airport and landed safely. Leggere il segno, "Dove mi trovo?" Persone nella costruzione rapidamente risposto con la loro segno: "ci si trova in un elicottero." Il pilota sorrise, salutava, guardò la sua mappa, tracciato il corso per l'aeroporto ed è atterrato in sicurezza. On the ground, the co-pilot asked him how their sign helped determine the helicopter’s position.”I knew that had to be the Microsoft building,” the pilot said, “because they gave me a technically correct, but completely useless answer.” Sul terreno, il co-pilota, gli ha chiesto come il loro segno contribuito a determinare la posizione del elicottero. "Sapevo che doveva essere la costruzione di Microsoft," ha detto il pilota, "perché mi ha dato una tecnicamente corretta, ma completamente inutile risposta ".
February 7th, 2008 06:13 7 febbraio 2008 06:13
“Nobody reads books anymore.” (canned laughter) "Nessuno legge più libri." (Risate in scatola)
.
Sorry, held it in for hours. Siamo spiacenti, svoltasi in per ore. Couldn’t resist eventually. Non poteva resistere alla fine.
February 7th, 2008 16:07 7 febbraio 2008 16:07
What do you get when you eat a Blackberry? Che cosa si ottiene quando si mangia un Blackberry? A BlueTooth. Bluetooth.
February 7th, 2008 23:10 7 febbraio 2008 23:10
Sherlock Holmes and Dr. Watson go on a camping trip. Sherlock Holmes e Watson andare su un campeggio viaggio. After a good dinner, they retire for the night, and go to sleep. Dopo una buona cena, essi vanno in pensione per la notte, e andare a dormire.
Some hours later, Holmes wakes up and nudges his faithful friend. Alcune ore dopo, Holmes si sveglia e nudges suo fedele amico. “Watson, look up at the sky and tell me what you see.” "Watson, fino a guardare il cielo e dirmi ciò che vedi".
“I see millions and millions of stars, Holmes” exclaims Watson. "Vedo milioni e milioni di stelle, Holmes" esclama Watson.
“And what do you deduce from that?” "Che cosa vi può dedurre da questo?"
Watson ponders for a minute. Watson medita per un minuto.
“Well, astronomically, it tells me that there are millions of galaxies and potentially billions of planets. "Beh, astronomicamente, mi dice che ci sono milioni di galassie e potenzialmente miliardi di pianeti. Astrologically, I observe that Saturn is in Leo. Astrologically, osservo che Saturno è in Leone. Horologically, I deduce that the time is approximately a quarter past three. Horologically, Ne deduco che il tempo è di circa un quarto ultimi tre. Meteorologically, I suspect that we will have a beautiful day tomorrow. Meteorologically, temo che avremo una bella giornata di domani. Theologically, I can see that God is all powerful, and that we are a small and insignificant part of the universe. Teologicamente, vedo che Dio è tanto potente, e che noi siamo un piccolo e insignificante parte dell'universo. What does it tell you, Holmes?” Che cosa dirvi, Holmes? "
Holmes is silent for a moment. Holmes è in silenzio per un attimo. “Watson, you idiot!” he says. "Watson, idiota!", Dice. “Someone has stolen our tent!” "Qualcuno ha rubato la nostra tenda!"
February 7th, 2008 23:20 7 febbraio 2008 23:20
Got quite a few laughs so far. Hai un bel po 'ride finora. I loved the guinness and professional gambler ones. I loved the Guinness e professionale giocatore.
I will add one myself. Vorrei aggiungere un me stesso. Don’t take this as my political opinion. Non prenda questa mia opinione politica. I truly do not have one: Sono sinceramente non ne hai uno:
Bill Clinton is out jogging, and he encounters a man with some puppies. Bill Clinton è fuori jogging, e si incontra un uomo con alcuni cuccioli. Clinton asks the man what kind of puppies they are, and the man responds, “They’re Democrat puppies, Mr. President.” Clinton thinks that is so great that the next day he brings Hillary to see these puppies for herself. Clinton, l'uomo chiede che tipo di cuccioli sono, e l'uomo risponde, "Sono democratici cuccioli, Signor Presidente." Clinton ritiene che è così grande che il giorno successivo egli porta Hillary di vedere questi cuccioli per se stessa. He asks the man to tell Hillary what kind of puppies they are, and the man responds, “They’re Republican puppies.” The president looks puzzled and says, “Yesterday, you told me they were Democrat puppies.” The man smiles and says, “Yesterday, they were. Chiede l'uomo Hillary dire che tipo di cuccioli sono, e l'uomo risponde, "Sono repubblicano cuccioli." Il presidente guarda perplesso e dice: "Ieri, lei mi ha detto che sono stati democratici cuccioli." L'uomo e sorrisi dice: "Ieri sono stati. But today, they have their eyes open!” Ma oggi, hanno gli occhi aperti! "
February 9th, 2008 13:28 9 febbraio 2008 13:28
The Farmer’s Daughters L'agricoltore le figlie
A farmer had 3 beautiful daughters who were getting ready to go out on dates. L'agricoltore aveva 3 belle figlie che sono stati sempre pronti ad andare a date. The first beau came to the door and said, “I’m Eddie and I’m here to pick up Betty. Il primo è venuto a beau la porta e ha detto, "Sono Eddie e sono qui per raccogliere Betty. We’re going for spaghetti. Stiamo per gli spaghetti. Is she ready?” Lei è pronto? "
“No,” the farmer said. "No," ha detto l'agricoltore.
The second beau came to the door and said, “I’m Joe and I’m here to pick up Flo to take her to the show. La seconda è venuto a beau la porta e ha detto, "Sono Joe e sto qui a prendere Flo a prendere il suo spettacolo. Is she ready to go?” Lei è pronto a partire? "
“No,” the farmer barked. "No," l'agricoltore barked.
The third beau came to the door and said to the farmer: “Hello, my name is Chuck-” Il terzo è venuto a beau la porta e ha detto agli agricoltori: "Ciao, il mio nome è Chuck-"
The farmer shot Chuck. L'agricoltore Chuck tiro.
February 15th, 2008 13:13 15 febbraio 2008 13:13
[...] the I’m bored today giveaway? [...] Sono le annoiato oggi giveaway? Sorry for taking so long to get this out. Siamo spiacenti per l'adozione di così tanto tempo per arrivare a questo. I will be sending in the email addresses of the winners [...] Sarò l'invio in indirizzi email dei vincitori [...]
February 15th, 2008 13:13 15 febbraio 2008 13:13
Winners announced. Ha annunciato i vincitori. Expect to be contacted soon In attesa di essere contattati presto
http://www.berryreview.com/2008/02/15/iberry-blocks-custom-l-giveaway-winners/