BerryReview.com - BlackBerry News und Reviews
Forgot? Vergessen? | | Register Registrieren
Die BerryReview Shop Shop

FAQ: Forty BlackBerry Shortcuts. FAQ: Vierzig BlackBerry Shortcuts.

10 Comments » 10 Kommentare »

I found this one posted by “BESadmin” on CrackBerry Au: Ich habe diesen ein Beitrag von "BESAdmin" auf CrackBerry Au: www.crackberry.com.au www.crackberry.com.au . . He got it from “PC Advisor UK”: Er hat sie aus "PC Advisor UK": www.pcadvisor.co.uk www.pcadvisor.co.uk . . So to say it has been around the world to get here is just about spot on. So zu sagen, dass es auf der ganzen Welt wurden hier bekommt, ist einfach über die vor Ort auf. So thanks all involved. So bedankt sich bei allen Beteiligten.

A few you will already know but even if you pick up one or two new tips then, well, as they say, “Time is Money”… Ein paar Sie wissen bereits, aber selbst wenn Sie das eine oder zwei neue Tipps dann, na ja, wie sie sagen, "Time is Money" ...

ist2_657054_shortcut.jpg

Typing shortcuts Typing Verknüpfungen

  • To capitalize a letter with one click, hold down the letter key Um einen Buchstaben mit einem Klick zu profitieren, halten Sie die Buchstaben ein
  • To insert a full stop, click the Space Key twice Um einen Punkt einzufügen, klicken Sie die Leertaste zweimal
  • Turn CAP Lock on by pressing the ALT key followed by the right Shift key. Turn CAP Lock ein, indem Sie die ALT-Taste gefolgt von der rechten Shift-Taste. Turn it off by pressing either Shift key Schalten Sie sie aus, indem Sie die Umschalttaste
  • Turn Number Lock on by pressing the ALT key followed by the left Shift key. Turn-Nr Lock ein, indem Sie die ALT-Taste gefolgt von der linken Shift-Taste. Turn it off by pressing either Shift key Schalten Sie sie aus, indem Sie die Umschalttaste
  • Type an accented letter or special character by holding the corresponding letter and scrolling left or right with the trackball Insert the current date into a message or document by pressing the L key followed by D and the Space key Geben Sie einen Buchstaben mit Akzenten oder Sonderzeichen, indem Sie die entsprechenden Buchstaben und nach links oder rechts mit dem Trackball Legen Sie das aktuelle Datum in eine Nachricht oder ein Dokument durch Drücken der L-Taste von D und der Space-Taste, gefolgt
  • Insert the current time into a message or document by pressing the L key followed by T and the Space key Legen Sie die aktuelle Uhrzeit in eine Nachricht oder ein Dokument durch Drücken der L-Taste, gefolgt von T und die Space-Taste

Another 34 Tips after the JUMP… Weitere 34 Tipps nach dem Jump ...

shortcut.jpg
Messaging (email and SMS) Messaging (E-Mail und SMS)

  • In email inbox, press the S key to search for a sender or a word within a subject line, and any mail folder regardless of message was sent or received In E-Mail-Posteingang, drücken Sie die Taste "S" für die Suche nach einem Sender oder ein Wort in einem Betreff-Zeile und jede Mail-Ordner unabhängig von der Nachricht gesendet oder empfangen wurde
  • Within inbox, access the complete list of messages sent by hitting the ALT key followed by the O key Im Posteingang, Zugriff auf die komplette Liste der Nachrichten durch das Drücken der ALT-Taste gesendet, gefolgt von der O-Taste
  • Within inbox, access the complete list of messages received by hitting the ALT key followed by the I key Im Posteingang, Zugriff auf die komplette Liste der Nachrichten durch das Drücken der ALT-Taste erhalten, gefolgt von der I-Taste
  • Within inbox, access the complete list of SMS text messages received by hitting the ALT key followed by the S key Im Posteingang, öffnen Sie das vollständige Liste von SMS-Nachrichten durch das Drücken der ALT-Taste erhalten, gefolgt von der S-Taste
  • Within inbox, access phone log by hitting the ALT key followed by the P key Im Posteingang, Access-Protokoll durch das Drücken der ALT-Taste gefolgt von der P-Taste
  • Within inbox, access the voicemail log by hitting the ALT key followed by the V key Im Posteingang, öffnen Sie das Voicemail-Protokoll durch das Drücken der ALT-Taste gefolgt von der V-Taste
  • To delete all messages sent or received before a specific date, highlight that date with the cursor, hit the BlackBerry Um alle Nachrichten zu löschen gesendet oder empfangen werden, bevor ein bestimmtes Datum, markieren Sie zu diesem Zeitpunkt mit dem Cursor, drücken Sie die BlackBerry

Menu key, select Delete Prior and confirm selection Menütaste, wählen Sie Löschen und bestätigen Sie die Auswahl vor

  • To enable automatic spell checking of e-mail messages, click the Options icon on BlackBerry home screen. Um die automatische Rechtschreibprüfung von E-Mail-Nachrichten zu ermöglichen, klicken Sie auf das Symbol Optionen auf BlackBerry-Startbildschirm. Then click Spell Check and select the Spell Check E-Mail Before Sending option. Klicken Sie anschließend auf "Rechtschreibprüfung" und wählen Sie die Rechtschreibprüfung E-Mail vor dem Senden-Option.
  • To do a manual spell check, click the BlackBerry Menu key within a composed message and select Check Spelling Um einen manuellen Rechtschreibprüfung, klicken Sie auf das BlackBerry-Menü-Taste innerhalb einer Nachricht nicht aus und wählen Sie "Rechtschreibprüfung"
  • When a message is being spell checked, suggested fixes to unrecognized words can be ignored by clicking the escape key Wenn eine Nachricht kontrolliert zu werden, Zauber, schlug Fixes für unbekannte Wörter können, indem Sie die Escape-Taste ignoriert werden

Spreadsheet attachments Spreadsheet-Anlagen

  • Change the size of a column by pushing the W key Ändern Sie die Größe einer Spalte, indem Sie die W-Taste
  • Go to a specific cell by pressing the G key Gehen Sie zu einer bestimmten Zelle durch Drücken der Taste G
  • View contents of a cell by pressing the Space key Profil Inhalt einer Zelle durch Drücken der Leertaste
  • Search for text by clicking the F key, then type the desired word Suche nach Text, indem Sie auf der F-Taste, und geben Sie das gewünschte Wort
  • Switch to a different worksheet by pressing V and selecting the desired sheet Wechseln Sie zu einem anderen Arbeitsblatt durch Drücken von V und wählen Sie das gewünschte Blatt

Presentation attachments Präsentation Anlagen

  • Skip to the next slide by pressing the N key Weiter zur nächsten Folie durch Drücken der Taste "N"
  • Return to the previous slide by clicking the P key Zurück zur vorherigen Folie, indem Sie auf die P-Taste
  • Start slideshow by pushing the S key Slideshow starten, indem Sie die Taste S
  • Stop slideshow by clicking the Escape key Diashow anhalten, indem Sie die Escape-Taste
  • Switch to a new view of the slideshow by clicking the M key Wechseln Sie zu einem neuen Blick auf die Diashow, indem Sie die Taste M

Phone functions Telefon-Funktionen

  • Multitask while on phone calls by hitting the BlackBerry menu key during a call and then selecting Home Screen. Multitask während Anrufe durch das Drücken der BlackBerry-Menü-Taste während eines Anrufs auswählen und anschließend Startseite. You'll then have access to email and other documents. Sie haben dann Zugriff auf E-Mails und anderen Dokumenten. However, most BlackBerrys don't allow for simultaneous voice and data transfer, so internet access is unavailable while on calls Doch die meisten BlackBerrys nicht für die gleichzeitige Sprach-und Datenübertragung zu ermöglichen, so Internet-Zugang ist nicht verfügbar, während für Anrufe
  • Find specific contacts from your BlackBerry home screen by pressing keys for first and last initials, with a space between them. Finden Sie bestimmte Kontakte aus Ihrem BlackBerry Home-Bildschirm durch Drücken von Tasten für die ersten und letzten Buchstaben, mit einem Raum zwischen ihnen. If more than one contact has the same initials, scroll to the appropriate contact Wenn mehr als ein an den gleichen Initialen hat, navigieren Sie zu den entsprechenden Kontakt

BlackBerry Browser BlackBerry-Browser

  • Bring up the Enter a Web Address field from any web page by pressing the G key Öffnen Sie die Web-Adresse Geben Sie einen Bereich aus einem beliebigen Web-Seite durch Drücken der Taste G
  • Insert a full stop in a web address by clicking the Space key Legen Sie einen Punkt in einem Web-Adresse, indem Sie die Leertaste
  • Insert a back slash in web address by clicking either the left or right Shift keys and then hitting Space Legen Sie eine Web-Adresse wieder in Schrägstrich, indem Sie entweder die linke oder rechte Umschalttaste und dann treffen Space
  • Add an item to bookmarks list by clicking the A key Ein Element hinzufügen, Lesezeichen-Liste, indem Sie auf die A-Taste
  • Bring up your bookmark list by clicking the K key Ziehen Sie Ihre Lesezeichen-Liste, indem Sie auf die K-Taste
  • Refresh a web page by clicking the R key Aktualisieren einer Webseite, indem Sie die R-Taste
  • Display a list of the last 20 pages visited by hitting the I key Zeigt eine Liste der letzten 20 Seiten durch Drücken der Taste I visited
  • Open browser options with the O key Geöffneten Browser-Optionen mit der O-Taste

Back to basics: starts and stops Back to basics: startet und stoppt

  • To put device into Standby Mode so keys cannot be pressed while it's not in use, hold down the Mute key for a second or two. Um Gerät in den Standby-Modus eingeben, damit die Tasten nicht gedrückt werden kann, solange es nicht in Gebrauch ist, halten Sie die Mute-Taste für eine Sekunde oder zwei.
  • Undo Standby Mode by holding Mute for another couple of seconds Rückgängig Standby-Modus, indem Mute noch ein paar Sekunden
  • If BlackBerry slows down, starts malfunctioning or freezing, always try removing the battery and SIM card, if the device has one, and waiting a few seconds before reinserting it. Wenn BlackBerry verlangsamt, beginnt eine Fehlfunktion oder Einfrieren, die immer versuchen Sie den Akku und SIM-Karte, wenn das Gerät einen hat, und wartet ein paar Sekunden vor dem Wiedereinsetzen.
  • According to Genet, 95 percent of the issues BlackBerry users experience, are resolved by simply removing the battery Nach Genet, 95 Prozent der Fragen BlackBerry-Nutzern Erfahrungen werden durch das einfache Entfernen der Batterie gelöst
Please Share With A Friend! Bitte Mit einem Freund!

This entry was posted on Tuesday, February 5th, 2008 and is filed under Dieser Eintrag wurde am Dienstag, 5. Februar 2008 und ist abgelegt unter BlackBerry FAQ BlackBerry FAQ , , News News . .
Tags: Tags:

If you enjoyed this article, make Wenn Ihnen dieser Artikel gefallen, machen sure you subscribe to our RSS Feed sicher, Sie abonnieren Sie unseren RSS-Feed to stay on top of the latest BlackBerry news you can use. bleiben auf dem neuesten BlackBerry Nachrichten, die Sie verwenden können.

You can follow any responses to this entry through the Sie können alle Antworten auf diesen Eintrag durch den Comments Feed Kommentar-Feed . .
Previous Post: Previous Post: Screenshots Of BlackBerry Unite Screenshots von BlackBerry Unite » »
Next Post: Nächste Post: Four Trick Tips for Cell Phone Owners Vier Trick Tipps für Handy-Besitzer » »

If you liked this article, you might find these interesting: Wenn Ihnen dieser Artikel gefallen hat, könnten Sie diese interessant:

Latest Articles: Aktuelle Artikel:

10 Comments to “ FAQ: Forty BlackBerry Shortcuts. 10 Kommentare zu "FAQ: Vierzig BlackBerry Shortcuts."

  1. Posted by: Nikolaus Geschrieben von: Nikolaus

    Don't forget in the BB Browser you can see the current page's address by hitting the L key. Nicht in der BB-Browser vergessen, können Sie die aktuelle Seite die Adresse durch das Drücken der L-Taste zu sehen.

  2. Posted by: Luciano Geschrieben von: Luciano

    Actually, no. Eigentlich nicht. The L key will give you the address of the currently highlighted link. Die L-Taste wird Ihnen die von der aktuell markierten Adresse. The current page's address is under the letter P. Die aktuelle Seite Adresse ist unter dem Buchstaben S.

  3. Posted by: Greg Myers Geschrieben von: Greg Myers

    Sorry to the last 2 guys or girls who left the comments. Sorry, die letzten 2 Jungs oder Mädchen, die Kommentare hinterlassen. I can't convert over the text to english so at this stage, I can' read it. Ich kann nicht über den Text zu konvertieren und in dieser Phase Englisch kann "I read it. I'm going through my list of friends and relatives to see if I can get it translated. Ich gehe durch meine Liste von Freunden und Verwandten zu sehen, ob ich kann es übersetzt. As soon as I do, I will post back… Sobald ich, werde ich zurück nach ...
    Kindest Regards Mit freundlichen Grüßen
    Greg Myers Greg Myers

  4. Posted by: Greg Myers Geschrieben von: Greg Myers

    If there are any readers out there who know what the above 2 comments say, then it would be much appreciated if you could translate and post the results here… Wenn es irgendwelche Leser da draußen, die wissen, was die oben 2 Kommentare sagen, dann würde es sehr geschätzt werden, wenn Sie übersetzen könnte und nach die Ergebnisse hier ...
    Thanks… Thanks ...

  5. Do you no if there is a keyboard shortcut to clost an application? Glauben Sie nicht, wenn es eine Tastenkombination, um eine Anwendung clost?

  6. Posted by: Luciano Geschrieben von: Luciano

    Closing an application depends on the application itself. Schließen einer Anwendung hängt von der Anwendung selbst ab. The “Back” key, the one between the trackball and the red hang-up key, will close most applications, but some of them are configured to just go into background and require a different procedure to be actually closed. Der "Zurück"-Taste, wird die zwischen den Trackball und die rote Auflegen-Taste, die meisten Anwendungen zu schließen, aber einige von ihnen sind so konfiguriert, dass nur in den Hintergrund gehen und ein anderes Verfahren verlangen, dass tatsächlich geschlossen werden.